Текст и перевод песни Mentaguay - Ford
Cuántas
noches
te
he
buscado
How
many
nights
have
I
searched
for
you?
Tantas
solo
en
la
ciudad
So
many,
alone
in
the
city
Con
cuantas
pijas
he
bailado
With
how
many
prudes
have
I
danced?
Solo
y
borracho
en
la
capital
Alone
and
drunk
in
the
capital
Por
ti
cambio
los
conciertos
For
you
I
change
the
concerts,
Por
la
cama
y
el
colchón
For
the
bed
and
the
mattress
Por
ti
cambio
mi
Ford
Fiesta
For
you
I
change
my
Ford
Fiesta,
Por
ese
Aventador
For
that
Aventador.
Por
ti
transformo
el
invierno
For
you
I
transform
the
winter,
Y
le
pongo
al
cielo
un
sol
And
I
put
a
sun
in
the
sky.
Por
ti
rezo
a
los
dioses
ese
culo
en
mi
salón
ma
For
you
I
pray
to
the
gods
that
ass
in
my
living
room,
mama.
Ahora
que
tengo
de
todo
Now
that
I
have
everything,
Solo
me
falta
tu
amor
All
I
need
is
your
love
Y
quiero
que
vuelvas
para
aquí
And
I
want
you
to
come
back
here
Y-y-y
ya
no
estoy
tan
solo
And
I'm
not
so
lonely
anymore
Pero
me
falta
tu
olor
But
I
miss
your
scent.
Y
ya
no
quieres
saber
nada
de
mí
And
you
don't
want
to
know
anything
about
me
now
Ahora
que
tengo
de
todo
Now
that
I
have
everything,
Solo
me
falta
tu
amor
All
I
need
is
your
love
Y
quiero
que
vuelvas
para
aquí
And
I
want
you
to
come
back
here
Y-y-y
ya
no
еstoy
tan
solo
And
I'm
not
so
lonely
anymore
Pero
me
falta
tu
olor
But
I
miss
your
scent.
Y
ya
no
quierеs
saber
nada
de
mí
And
you
don't
want
to
know
anything
about
me
anymore.
Y
otra
vez
que
me
siento
roto
And
again
that
I
feel
broken
Ya
no
quiero
pensar
en
ti
ni
ver
tus
fotos
I
don't
want
to
think
about
you
or
see
your
photos
anymore
Siento
que
haga
lo
que
haga
siempre
me
equivoco
I
feel
that
no
matter
what
I
do,
I
always
make
a
mistake,
Y
por
eso
tengo
que
dejar
de
darle
al
coco
That's
why
I
have
to
stop
giving
it
to
coconut.
Y
es
que
de
otra
manera
no
podía
terminar
And
it
couldn't
have
ended
any
other
way,
Y
ojalá
no
sentir
nada
cuando
te
veo
pasar
And
I
hope
to
feel
nothing
when
I
see
you
pass
me
by.
Pero
necesito
tu
amor
y
ya
no
puedo
parar
But
I
need
your
love
and
I
can't
stop
it
anymore,
Te
has
convertido
en
una
droga
que
me
va
a
matar
You've
become
a
drug
that's
going
to
kill
me.
Así
que
no
me
olvides
todavía
por
favor
So
don't
forget
me
yet,
please.
Desde
el
primer
día
no
se
me
olvida
tu
olor
From
the
first
day
I
can't
forget
your
smell.
Dime
cuándo
y
dónde
y
donde
tu
quieras
yo
voy
Tell
me
when
and
where
and
where
you
want
I'll
go
Por
ti
vendo
el
Ford
y
me
compro
un
Aventador
For
you
I
sell
the
Ford
and
I
buy
an
Aventador
Y
ahora
no
lloro
más
And
now
I
don't
cry
anymore.
Todas
son
igual
They
are
all
the
same
Pregúntale
a
Rubén
Ask
Ruben
Me
dejaste
K.O
You
left
me
K.O
Tirado
en
el
ring
Lying
in
the
ring
No
puedo
decir
chao
I
can't
say
goodbye
Así
que
ven
aquí
So
come
here
Ahora
que
tengo
de
todo
Now
that
I
have
everything,
Solo
me
falta
tu
amor
All
I
need
is
your
love
Y
quiero
que
vuelvas
para
aquí
And
I
want
you
to
come
back
here
Y-y-y
ya
no
estoy
tan
solo
And
I'm
not
so
lonely
anymore
Pero
me
falta
tu
olor
But
I
miss
your
scent.
Y
ya
no
quieres
saber
nada
de
mí
And
you
don't
want
to
know
anything
about
me
now
Ahora
que
tengo
de
todo
Now
that
I
have
everything,
Solo
me
falta
tu
amor
All
I
need
is
your
love
Y
quiero
que
vuelvas
para
aquí
And
I
want
you
to
come
back
here
Y-y-y
ya
no
estoy
tan
solo
And
I'm
not
so
lonely
anymore
Pero
me
falta
tu
olor
But
I
miss
your
scent.
Y
ya
no
quieres
saber
nada
de
mí
And
you
don't
want
to
know
anything
about
me
anymore.
Creo
que
se
me
ha
roto
el
IPhone
I
think
my
iPhone
has
broken
Ya
no
me
llegan
tus
mensajes
Your
messages
are
not
reaching
me
anymore
Ya
no
me
miras
entre
clases
You
don't
look
at
me
between
classes
Ya
no
te
ríes
de
mis
trajes
You
don't
laugh
at
my
suits
anymore
Yo
no
te
debí
besar
I
shouldn't
have
kissed
you,
Esa
noche
en
la
rural
That
night
in
the
rural
Ahora
tengo
un
problema
Now
I
have
a
problem
No
te
puedo
olvidar
I
can't
forget
you.
Es
que
estoy
loco
por
ti
desde
que
voy
a
la
uni
Is
that
I've
been
crazy
about
you
since
I
started
uni
Por
ti
pego
este
tema
y
te
monto
en
mi
movie
For
you
I
sing
this
song
and
put
you
in
my
movie
Y
tu
a
mi
no
me
querías
pero
miedo
no
tuve
And
you
didn't
want
me
but
I
was
not
afraid
A
decirte
lo
que
siento
y
llevarte
a
las
nubes
To
tell
you
what
I
feel
and
take
you
to
the
clouds.
Mi
chica
endiosada
My
deified
girl,
Mi
chica
de
cine
My
movie
girl,
Derrite
a
todos
Melts
everyone
Por
donde
camine
Wherever
she
walks
Por
ti
ma
cambio
to's
mis
planes
For
you,
I
change
all
my
plans,
Olvido
a
esas
pijas
tan
insustanciales
I
forget
those
prudes
who
are
so
insubstantial.
Aunque
se
acerque
la
fama
y
las
chicas
guapas
Even
though
fame
and
beautiful
girls
approach
Apunto
mi
ubi
en
todos
tus
mapas
I
point
my
ubi
on
all
your
maps.
Ahora
que
tengo
de
todo
Now
that
I
have
everything,
Solo
me
falta
tu
amor
All
I
need
is
your
love
Y
quiero
que
vuelvas
para
aquí
And
I
want
you
to
come
back
here
Y-y-y
ya
no
estoy
tan
solo
And
I'm
not
so
lonely
anymore
Pero
me
falta
tu
olor
But
I
miss
your
scent.
Y
ya
no
quieres
saber
nada
de
mí
And
you
don't
want
to
know
anything
about
me
now
Ahora
que
tengo
de
todo
Now
that
I
have
everything,
Solo
me
falta
tu
amor
All
I
need
is
your
love
Y
quiero
que
vuelvas
para
aquí
And
I
want
you
to
come
back
here
Y-y-y
ya
no
estoy
tan
solo
And
I'm
not
so
lonely
anymore
Pero
me
falta
tu
olor
But
I
miss
your
scent.
Y
ya
no
quieres
saber
nada
de
mí
And
you
don't
want
to
know
anything
about
me
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Carpio, Rubén De Esteban
Альбом
Ford
дата релиза
25-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.