Текст и перевод песни Mentaguay - Gata Galáctica (feat. Mariolas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gata Galáctica (feat. Mariolas)
Galactic Cat (feat. Mariolas)
Lleva
un
rollo
raro
pa'
mi
de
los
noventa
She
has
a
weird
style
for
me
from
the
nineties
Fubu
con
Dsquared2
y
controla
las
tiendas
Fubu
with
Dsquared2
and
controls
the
stores
Tiene
un
culo
grande
si
ella
se
da
la
vuelta
She
has
a
big
ass
if
she
turns
around
Y
siempre
viste
ancho
y
destaca
en
la
fiesta
And
she
always
wears
baggy
clothes
and
stands
out
at
the
party
Una
gata
galáctica
con
su
flow
de
Cali
A
galactic
cat
with
her
flow
from
Cali
De
jueves
a
domingo
es
su
fashion
week
Thursday
to
Sunday
is
her
fashion
week
Una
hoe
en
la
práctica
y
nos
fuimos
de
rally
A
hoe
in
practice
and
we
went
rallying
Terminamo'
en
la
arena
quién
me
lo
iba
a
decir
We
ended
up
in
the
sand,
who
would
have
told
me
Una
gata
galáctica
con
su
flow
de
Cali
A
galactic
cat
with
her
flow
from
Cali
De
jueves
a
domingo
es
su
fashion
week
Thursday
to
Sunday
is
her
fashion
week
Una
hoe
en
la
práctica
y
nos
fuimos
de
rally
A
hoe
in
practice
and
we
went
rallying
Terminamo'
en
la
arena
quién
me
lo
iba
a
decir
We
ended
up
in
the
sand,
who
would
have
told
me
Y
ella
no
se
ve
igual
que
todas
las
demás
And
she
doesn't
look
the
same
as
all
the
others
Que
tienen
cara
bonita
sin
identidad
Who
have
a
pretty
face
without
identity
Y
de
lunes
a
jueves
en
la
universidad
And
from
Monday
to
Thursday
in
university
Pero
si
a
ella
la
llaman
parte
la
ciudad
But
if
they
call
her,
she'll
break
up
the
city
Y
sale
de
la
pole
primera
posición
And
she
comes
out
of
the
pole
first
position
Con
su
bolsito
de
Guess
y
su
Christian
Dior
With
her
Guess
handbag
and
her
Christian
Dior
Y
ella
chilla
en
la
cama
como
ruge
el
motor
And
she
screams
in
bed
like
an
engine
roars
Y
cuando
va
conmigo
siempre
va
en
modo
avión
And
when
she's
with
me,
she's
always
in
airplane
mode
Lleva
un
rollo
raro
pa'
mi
de
los
noventa
She
has
a
weird
style
for
me
from
the
nineties
Fubu
con
Dsquared2
y
controla
las
tiendas
Fubu
with
Dsquared2
and
controls
the
stores
Tiene
un
culo
grande
si
ella
se
da
la
vuelta
She
has
a
big
ass
if
she
turns
around
Y
siempre
viste
ancho
y
destaca
en
la
fiesta
And
she
always
wears
baggy
clothes
and
stands
out
at
the
party
Una
gata
galáctica
con
su
flow
de
Cali
A
galactic
cat
with
her
flow
from
Cali
De
jueves
a
domingo
es
su
fashion
week
Thursday
to
Sunday
is
her
fashion
week
Una
hoe
en
la
práctica
y
nos
fuimos
de
rally
A
hoe
in
practice
and
we
went
rallying
Terminamo'
en
la
arena
quién
me
lo
iba
a
decir
We
ended
up
in
the
sand,
who
would
have
told
me
Una
gata
galáctica
con
su
flow
de
Cali
A
galactic
cat
with
her
flow
from
Cali
De
jueves
a
domingo
es
su
fashion
week
Thursday
to
Sunday
is
her
fashion
week
Una
hoe
en
la
práctica
y
nos
fuimos
de
rally
A
hoe
in
practice
and
we
went
rallying
Terminamo'
en
la
arena
quién
me
lo
iba
a
decir
We
ended
up
in
the
sand,
who
would
have
told
me
Se
pasa
abusándome
She
abuses
me
Me
dice
que
la
vaya
a
buscar
que
esta
llamándome
She
tells
me
to
go
get
her,
she's
calling
me
Tiene
un
207
pero
sueña
con
un
Corvette
She
has
a
207
but
dreams
of
a
Corvette
Siempre
me
tira
cuando
le
escribe
el
ex
She
always
dumps
me
when
her
ex
texts
her
Y
quiere
que
yo
le
de
And
she
wants
me
to
give
it
to
her
Otra
noche
como
la
primera
vez
que
la
vi
Another
night
like
the
first
time
I
saw
her
Vestido
corto
negro
con
tacones
de
Louis
Vui
Short
black
dress
with
Louis
Vuitton
heels
Tiene
mucha
calle,
pa'
no
ser
de
por
aquí
She
has
a
lot
of
street
for
not
being
from
around
here
Me
dio
una
entrada
sin
detalles
pa'
su
fashion
week
She
gave
me
a
ticket
without
details
for
her
fashion
week
Lleva
un
rollo
raro
pa'
mi
de
los
noventa
She
has
a
weird
style
for
me
from
the
nineties
Fubu
con
Dsquared2
y
controla
las
tiendas
Fubu
with
Dsquared2
and
controls
the
stores
Tiene
un
culo
grande
si
ella
se
da
la
vuelta
She
has
a
big
ass
if
she
turns
around
Y
siempre
viste
ancho
y
destaca
en
la
fiesta
And
she
always
wears
baggy
clothes
and
stands
out
at
the
party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Carpio, Rubén De Esteban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.