Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Madre Me Odia
Deine Mutter Hasst Mich
Yo
que
quiero
cantar
hasta
que
me
muera
(Yeah)
Ich
will
singen,
bis
ich
sterbe
(Yeah)
Y
ella
si
no
la
llamo
se
desespera
(Yeah,
yeah)
Und
sie
verzweifelt,
wenn
ich
sie
nicht
anrufe
(Yeah,
yeah)
Otra
vez
que
la
sueño,
está
en
mi
cabeza
(Yeah)
Schon
wieder
träume
ich
von
ihr,
sie
ist
in
meinem
Kopf
(Yeah)
No
sé
cómo
lo
hace
pero
es
la
primera
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
es
macht,
aber
sie
ist
die
Erste
(Yeah,
yeah,
yeah)
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
quiere
que
juegues
conmigo
Sie
will
nicht,
dass
du
mit
mir
spielst
Y
a
mi
que
me
encanta
jugar
contigo
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zu
spielen
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
sé
si
será
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
O
que
me
he
pasado
con
el
vino
Oder
ob
ich
es
mit
dem
Wein
übertrieben
habe
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
quiere
que
juegues
conmigo
Sie
will
nicht,
dass
du
mit
mir
spielst
Y
a
mi
que
me
encanta
jugar
contigo
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zu
spielen
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
sé
si
será
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
O
que
me
he
pasado
con
el
vino
Oder
ob
ich
es
mit
dem
Wein
übertrieben
habe
Yeah,
yeah,
me
duele
la
cabeza
de
pensarlo
Yeah,
yeah,
mir
tut
der
Kopf
weh
vom
Nachdenken
Si
veo
a
su
padre
paso
de
largo
Wenn
ich
ihren
Vater
sehe,
gehe
ich
vorbei
Conoce
mi
casa,
mi
coche
y
mi
horario
Er
kennt
mein
Haus,
mein
Auto
und
meinen
Zeitplan
Lo
veo
por
el
barrio
Ich
sehe
ihn
in
der
Nachbarschaft
Ya
le
ha
puesto
precio
a
mi
carita
Er
hat
schon
einen
Preis
auf
mein
Gesicht
ausgesetzt
Y
a
todos
los
de
mi
clika
Und
auf
alle
aus
meiner
Clique
Me
ve
saliendo
e'
su
casa
Er
sieht
mich
aus
ihrem
Haus
kommen
Y
rápido
me
identifica
Und
erkennt
mich
sofort
Bajo
a
surfear
con
mi
tabla
nueva
Ich
gehe
mit
meinem
neuen
Brett
surfen
Y
me
encuentro
a
mi
mamá
Und
treffe
meine
Mutter
Ella
me
dice
que
el
amor
es
raro
Sie
sagt
mir,
dass
die
Liebe
seltsam
ist
Que
viene
y
se
va
Dass
sie
kommt
und
geht
Pero
tu
recuerdo
me
está
matando
Aber
deine
Erinnerung
bringt
mich
um
Tu
padre
no
quiere
que
yo
esté
al
mando
Dein
Vater
will
nicht,
dass
ich
das
Sagen
habe
Tiene
un
perro
que
se
llama
Rambo
Er
hat
einen
Hund
namens
Rambo
Que
me
ataca
de
vez
en
cuando
Der
mich
ab
und
zu
angreift
Su
padre
está
enfadado,
le
he
roto
to'l
tejado
Ihr
Vater
ist
wütend,
ich
habe
sein
ganzes
Dach
kaputt
gemacht
Con
el
skate
me
la
he
jugado
Mit
dem
Skateboard
habe
ich
es
riskiert
Y
yo
no
sé
qué
ha
pasado
Und
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
Que
soy
un
poco
surfer,
y
un
poquitín
dejado
Dass
ich
ein
bisschen
Surfer
bin,
und
ein
bisschen
nachlässig
Igual
por
eso
me
ha
cambiado
Vielleicht
hat
sie
mich
deshalb
ausgetauscht
Por
un
pijo
retrasado
Gegen
einen
versnobten
Idioten
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
quiere
que
juegues
conmigo
Sie
will
nicht,
dass
du
mit
mir
spielst
Y
a
mi
que
me
encanta
jugar
contigo
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zu
spielen
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
sé
si
será
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
O
que
me
he
pasado
con
el
vino
Oder
ob
ich
es
mit
dem
Wein
übertrieben
habe
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
quiere
que
juegues
conmigo
Sie
will
nicht,
dass
du
mit
mir
spielst
Y
a
mi
que
me
encanta
jugar
contigo
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zu
spielen
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
sé
si
será
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
O
que
me
he
pasado
con
el
vino
Oder
ob
ich
es
mit
dem
Wein
übertrieben
habe
Lo
siento
le
pido
perdón
Es
tut
mir
leid,
ich
bitte
um
Verzeihung
Su
hija
me
tiene
sonando
en
el
altavoz
Ihre
Tochter
lässt
mich
auf
ihrem
Lautsprecher
laufen
Me
besa
en
la
calle
Sie
küsst
mich
auf
der
Straße
Pero
si
me
mira
su
madre
no
sabe
quién
soy
Aber
wenn
ihre
Mutter
mich
ansieht,
weiß
sie
nicht,
wer
ich
bin
Y
aunque
el
Ford
no
llegue
ni
a
quinta
Und
obwohl
der
Ford
nicht
mal
den
fünften
Gang
erreicht
Y
ese
pijo
esté
en
delantera
Und
dieser
Schnösel
in
Führung
liegt
Aunque
cene
con
su
familia
Obwohl
sie
mit
ihrer
Familie
zu
Abend
isst
En
el
skatepark
mete
primera
Im
Skatepark
legt
sie
den
ersten
Gang
ein
Pero
es
que
su
madre
ya
ha
visto
Aber
ihre
Mutter
hat
schon
gesehen
Las
fotos
que
tiene
colgadas
conmigo
Die
Fotos,
die
sie
mit
mir
gepostet
hat
Le
ha
dicho
que
no
pasa
nada
Sie
hat
ihr
gesagt,
dass
es
kein
Problem
ist
Que
no
somos
novios,
que
soy
un
amigo
Dass
wir
keine
festes
Paar
sind,
dass
ich
nur
ein
Freund
bin
Y
le
miente
siempre
que
sale
de
su
casa
Und
sie
lügt
sie
immer
an,
wenn
sie
ihr
Haus
verlässt
Para
ir
a
vernos
escondidos
Um
uns
heimlich
zu
treffen
Le
dice
que
va
con
su
amiga
Sie
sagt
ihr,
dass
sie
mit
ihrer
Freundin
ausgeht
Pero
sube
una
historia
mía
a
mejores
amigos
Aber
sie
lädt
eine
Story
von
mir
in
ihre
"Engen
Freunde"
hoch
Yo
que
quiero
cantar
hasta
que
me
muera
(Yeah)
Ich
will
singen,
bis
ich
sterbe
(Yeah)
Y
ella
si
no
la
llamo
se
desespera
(Yeah,
yeah)
Und
sie
verzweifelt,
wenn
ich
sie
nicht
anrufe
(Yeah,
yeah)
Otra
vez
que
la
sueño,
está
en
mi
cabeza
(Yeah)
Schon
wieder
träume
ich
von
ihr,
sie
ist
in
meinem
Kopf
(Yeah)
No
sé
cómo
lo
hace
pero
es
la
primera
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
es
macht,
aber
sie
ist
die
Erste
(Yeah,
yeah,
yeah)
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
quiere
que
juegues
conmigo
Sie
will
nicht,
dass
du
mit
mir
spielst
Y
a
mi
que
me
encanta
jugar
contigo
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zu
spielen
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
sé
si
será
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
O
que
me
he
pasado
con
el
vino
Oder
ob
ich
es
mit
dem
Wein
übertrieben
habe
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
quiere
que
juegues
conmigo
Sie
will
nicht,
dass
du
mit
mir
spielst
Y
a
mi
que
me
encanta
jugar
contigo
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zu
spielen
Yo
sé
que
tú
madre
me
odia
Ich
weiß,
dass
deine
Mutter
mich
hasst
Y
la
mía
no
quiere
que
seas
mi
novia
Und
meine
will
nicht,
dass
du
meine
Freundin
bist
No
sé
si
será
el
destino
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
O
que
me
he
pasado
con
el
vino
Oder
ob
ich
es
mit
dem
Wein
übertrieben
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raúl Carpio, Rubén De Esteban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.