Mentaguay - Tu Madre Me Odia - перевод текста песни на немецкий

Tu Madre Me Odia - Mentaguayперевод на немецкий




Tu Madre Me Odia
Deine Mutter Hasst Mich
Yo que quiero cantar hasta que me muera (Yeah)
Ich will singen, bis ich sterbe (Yeah)
Y ella si no la llamo se desespera (Yeah, yeah)
Und sie verzweifelt, wenn ich sie nicht anrufe (Yeah, yeah)
Otra vez que la sueño, está en mi cabeza (Yeah)
Schon wieder träume ich von ihr, sie ist in meinem Kopf (Yeah)
No cómo lo hace pero es la primera (Yeah, yeah, yeah)
Ich weiß nicht, wie sie es macht, aber sie ist die Erste (Yeah, yeah, yeah)
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No quiere que juegues conmigo
Sie will nicht, dass du mit mir spielst
Y a mi que me encanta jugar contigo
Und ich liebe es, mit dir zu spielen
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No si será el destino
Ich weiß nicht, ob es Schicksal ist
O que me he pasado con el vino
Oder ob ich es mit dem Wein übertrieben habe
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No quiere que juegues conmigo
Sie will nicht, dass du mit mir spielst
Y a mi que me encanta jugar contigo
Und ich liebe es, mit dir zu spielen
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No si será el destino
Ich weiß nicht, ob es Schicksal ist
O que me he pasado con el vino
Oder ob ich es mit dem Wein übertrieben habe
Yeah, yeah, me duele la cabeza de pensarlo
Yeah, yeah, mir tut der Kopf weh vom Nachdenken
Si veo a su padre paso de largo
Wenn ich ihren Vater sehe, gehe ich vorbei
Conoce mi casa, mi coche y mi horario
Er kennt mein Haus, mein Auto und meinen Zeitplan
Lo veo por el barrio
Ich sehe ihn in der Nachbarschaft
Ya le ha puesto precio a mi carita
Er hat schon einen Preis auf mein Gesicht ausgesetzt
Y a todos los de mi clika
Und auf alle aus meiner Clique
Me ve saliendo e' su casa
Er sieht mich aus ihrem Haus kommen
Y rápido me identifica
Und erkennt mich sofort
Bajo a surfear con mi tabla nueva
Ich gehe mit meinem neuen Brett surfen
Y me encuentro a mi mamá
Und treffe meine Mutter
Ella me dice que el amor es raro
Sie sagt mir, dass die Liebe seltsam ist
Que viene y se va
Dass sie kommt und geht
Pero tu recuerdo me está matando
Aber deine Erinnerung bringt mich um
Tu padre no quiere que yo esté al mando
Dein Vater will nicht, dass ich das Sagen habe
Tiene un perro que se llama Rambo
Er hat einen Hund namens Rambo
Que me ataca de vez en cuando
Der mich ab und zu angreift
Su padre está enfadado, le he roto to'l tejado
Ihr Vater ist wütend, ich habe sein ganzes Dach kaputt gemacht
Con el skate me la he jugado
Mit dem Skateboard habe ich es riskiert
Y yo no qué ha pasado
Und ich weiß nicht, was passiert ist
Que soy un poco surfer, y un poquitín dejado
Dass ich ein bisschen Surfer bin, und ein bisschen nachlässig
Igual por eso me ha cambiado
Vielleicht hat sie mich deshalb ausgetauscht
Por un pijo retrasado
Gegen einen versnobten Idioten
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No quiere que juegues conmigo
Sie will nicht, dass du mit mir spielst
Y a mi que me encanta jugar contigo
Und ich liebe es, mit dir zu spielen
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No si será el destino
Ich weiß nicht, ob es Schicksal ist
O que me he pasado con el vino
Oder ob ich es mit dem Wein übertrieben habe
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No quiere que juegues conmigo
Sie will nicht, dass du mit mir spielst
Y a mi que me encanta jugar contigo
Und ich liebe es, mit dir zu spielen
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No si será el destino
Ich weiß nicht, ob es Schicksal ist
O que me he pasado con el vino
Oder ob ich es mit dem Wein übertrieben habe
Lo siento le pido perdón
Es tut mir leid, ich bitte um Verzeihung
Su hija me tiene sonando en el altavoz
Ihre Tochter lässt mich auf ihrem Lautsprecher laufen
Me besa en la calle
Sie küsst mich auf der Straße
Pero si me mira su madre no sabe quién soy
Aber wenn ihre Mutter mich ansieht, weiß sie nicht, wer ich bin
Y aunque el Ford no llegue ni a quinta
Und obwohl der Ford nicht mal den fünften Gang erreicht
Y ese pijo esté en delantera
Und dieser Schnösel in Führung liegt
Aunque cene con su familia
Obwohl sie mit ihrer Familie zu Abend isst
En el skatepark mete primera
Im Skatepark legt sie den ersten Gang ein
Pero es que su madre ya ha visto
Aber ihre Mutter hat schon gesehen
Las fotos que tiene colgadas conmigo
Die Fotos, die sie mit mir gepostet hat
Le ha dicho que no pasa nada
Sie hat ihr gesagt, dass es kein Problem ist
Que no somos novios, que soy un amigo
Dass wir keine festes Paar sind, dass ich nur ein Freund bin
Y le miente siempre que sale de su casa
Und sie lügt sie immer an, wenn sie ihr Haus verlässt
Para ir a vernos escondidos
Um uns heimlich zu treffen
Le dice que va con su amiga
Sie sagt ihr, dass sie mit ihrer Freundin ausgeht
Pero sube una historia mía a mejores amigos
Aber sie lädt eine Story von mir in ihre "Engen Freunde" hoch
Yo que quiero cantar hasta que me muera (Yeah)
Ich will singen, bis ich sterbe (Yeah)
Y ella si no la llamo se desespera (Yeah, yeah)
Und sie verzweifelt, wenn ich sie nicht anrufe (Yeah, yeah)
Otra vez que la sueño, está en mi cabeza (Yeah)
Schon wieder träume ich von ihr, sie ist in meinem Kopf (Yeah)
No cómo lo hace pero es la primera (Yeah, yeah, yeah)
Ich weiß nicht, wie sie es macht, aber sie ist die Erste (Yeah, yeah, yeah)
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No quiere que juegues conmigo
Sie will nicht, dass du mit mir spielst
Y a mi que me encanta jugar contigo
Und ich liebe es, mit dir zu spielen
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No si será el destino
Ich weiß nicht, ob es Schicksal ist
O que me he pasado con el vino
Oder ob ich es mit dem Wein übertrieben habe
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No quiere que juegues conmigo
Sie will nicht, dass du mit mir spielst
Y a mi que me encanta jugar contigo
Und ich liebe es, mit dir zu spielen
Yo que madre me odia
Ich weiß, dass deine Mutter mich hasst
Y la mía no quiere que seas mi novia
Und meine will nicht, dass du meine Freundin bist
No si será el destino
Ich weiß nicht, ob es Schicksal ist
O que me he pasado con el vino
Oder ob ich es mit dem Wein übertrieben habe





Авторы: Raúl Carpio, Rubén De Esteban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.