Mental As Anything - The Luckiest Player - Live - перевод текста песни на немецкий

The Luckiest Player - Live - Mental As Anythingперевод на немецкий




The Luckiest Player - Live
Der glücklichste Spieler - Live
I was alone
Ich war allein
Let me explain
Lass es mich erklären
You were the sunshine
Du warst der Sonnenschein
Through my rain
Durch meinen Regen
The look in your eye
Der Blick in deinem Auge
The sound of your voice
Der Klang deiner Stimme
I didn't really
Ich hatte nicht wirklich
Have a choice
Eine Wahl
When you grab me by the hand
Wenn du mich bei der Hand packst
Pull me through your door
Mich durch deine Tür ziehst
Squeeze me like a lemon
Mich wie eine Zitrone auspresst
'Til my juice ran on the floor
Bis mein Saft auf den Boden floss
You're the only one
Du bist die Einzige
I keep pictures of
Von der ich Bilder aufbewahre
(The only one that I keep pictures of)
(Die Einzige, von der ich Bilder aufbewahre)
Want you day and night
Will dich Tag und Nacht
It must be love (Love)
Es muss Liebe sein (Liebe)
There'll come a day
Es wird ein Tag kommen
You'll have to go
An dem du gehen musst
Don't wanna be there
Ich will nicht da sein
Don't wanna know
Will es nicht wissen
We got a story
Wir haben eine Geschichte
Good to forget
Besser zu vergessen
Best to move forward
Am besten nach vorne schauen
Not live in regret
Nicht in Reue leben
When you grab me by the collar
Wenn du mich am Kragen packst
Pull me to the sofa
Mich aufs Sofa ziehst
First time anybody's ever
Das erste Mal, dass mich jemand jemals
Called me Casanova
Casanova genannt hat
You're the only one
Du bist die Einzige
I keep pictures of
Von der ich Bilder aufbewahre
(The only one that I keep pictures of)
(Die Einzige, von der ich Bilder aufbewahre)
I want you day and night
Ich will dich Tag und Nacht
It must be love (Love)
Es muss Liebe sein (Liebe)
It didn't take too long
Es dauerte nicht allzu lange
To understand
Um zu verstehen
(Take too long for me to understand)
(Dauerte nicht lange für mich zu verstehen)
How I'm the luckiest player
Dass ich der glücklichste Spieler
In a rock 'n' roll band
In einer Rock 'n' Roll Band bin
Won't you join me on the floor?
Willst du mit mir auf die Tanzfläche?
I was alone
Ich war allein
Let me explain
Lass es mich erklären
You were the sunshine
Du warst der Sonnenschein
Through my rain
Durch meinen Regen
The look in your eye
Der Blick in deinem Auge
The sound of your voice
Der Klang deiner Stimme
I didn't really
Ich hatte nicht wirklich
Have a choice
Eine Wahl
There'll come a day
Es wird ein Tag kommen
You'll have to go
An dem du gehen musst
I don't wanna be there
Ich will nicht da sein
Don't wanna know
Will es nicht wissen
We got a story
Wir haben eine Geschichte
Good to forget
Besser zu vergessen
Best to move forward
Am besten nach vorne schauen
Not live in regret
Nicht in Reue leben
When you grab me by the hand
Wenn du mich bei der Hand packst
Pull me through your door
Mich durch deine Tür ziehst
Squeeze me like a lemon
Mich wie eine Zitrone auspresst
'Til my juice ran on the floor
Bis mein Saft auf den Boden floss
Grab me by the collar
Mich am Kragen packst
Pull me to the sofa
Mich aufs Sofa ziehst
First time anybody's ever
Das erste Mal, dass mich jemand jemals
Called me Casanova
Casanova genannt hat
You're the only one
Du bist die Einzige
I keep pictures of
Von der ich Bilder aufbewahre
(The only one that I keep pictures of)
(Die Einzige, von der ich Bilder aufbewahre)
I want you day and night
Ich will dich Tag und Nacht
It must be love (Love)
Es muss Liebe sein (Liebe)
It didn't take too long
Es dauerte nicht allzu lange
To understand
Um zu verstehen
(Take too long for me to understand)
(Dauerte nicht lange für mich zu verstehen)
How I'm the luckiest player
Dass ich der glücklichste Spieler
In a rock 'n' roll band
In einer Rock 'n' Roll Band bin
You found me on the street
Du hast mich auf der Straße gefunden
Brought me in from the cold
Mich aus der Kälte hereingeholt
You taste like summer cherries
Du schmeckst nach Sommerkirschen
And you're perfect to hold
Und du bist perfekt zum Festhalten
You're always movin' groovy when you're up for a dance
Du bewegst dich immer groovy, wenn du tanzen willst
I wouldn't let you go in any circumstance
Ich würde dich unter keinen Umständen gehen lassen
No how
Auf keinen Fall
No way
Niemals
I couldn't be without you
Ich könnte ohne dich nicht sein
Even for a day
Nicht einmal für einen Tag
I want you day and night
Ich will dich Tag und Nacht
It must be love
Es muss Liebe sein





Авторы: Andrew Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.