Mente En Blanco - Paso Tres Paso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mente En Blanco - Paso Tres Paso




Paso Tres Paso
Step By Step
Paso tras paso se nos va la vida
Step by step life goes by
Buscando la verdad cuando se encuentra escondida
Looking for the truth when it hides
Paso tras paso aseguran las eridas
Step by step the wounds are assured
Pero el recuerdo de ellas es lo que nunca se olvida
But the memory of them is what is never forgotten
Asta aorita e comprendido que estoy perdido, dolido
Up until now I have understood that I am lost, hurt
Porque me dejastes en el olvido
Because you left me in oblivion
Solo, pero aun asi te sigo amando
Alone, but even so I still love you
Estoy pensando en ti mientras tu con otros paseando
I'm thinking about you while you're out with others
Te nesecito tanto quiero tenerte ya no aguanto
I need you so much, I want to have you, I can't take it anymore
Me duermo contigo y ya no estas cuando me levanto
I fall asleep with you and you're gone when I wake up
Nunca me as dejado satisfecho
You never left me satisfied
Porque ago cosas que por nadie nunca habia echo
Because I do things I've never done for anyone
Robaba, solo pa conseguir dinero
I stole, just to get money
Y todo esto que ago lo ago solo porque yo te quiero
And everything I do, I do only because I love you
Nose si olvidarte o seguir contigo
I don't know whether to forget you or stay with you
Estas tan buena que asta le gustas a mis amigos
You're so hot that even my friends like you
No, ya no quiero seguir asi
No, I don't want to go on like this anymore
El dia que mas odio fue cuando yo te conosi
The day I hate the most was the day I met you
Era tan feliz contigo nose porque me ases eso
I was so happy with you, I don't know why you do this to me
Nunca lo espere de ti y ahora veo que si era sierto
I never expected it from you and now I see that it was true
Todo lo que me decian quiero acavar con una soga
Everything they told me, I want to end it with a rope
Amarra de mi cuello pa poder dejar la droga
Tied around my neck so I can quit drugs
Paso tras paso, avanzo lento
Step by step, I move slowly
Escriboo con agua en el viento
I write with water in the wind
Y con la mano de piccazo
And with the hand of a pickaxe
Es como trazo la tristeza del agua en un vaso
It's how I trace the sadness of water in a glass
Con la desesperacion del animal sin alimento
With the desperation of an animal without food
Con la mirada perdida entre mis letras
With my eyes lost among my letters
Fui en busca de mi meta
I went in search of my goal
Con un poco de paz en mi maleta
With a little peace in my suitcase
Son con mis amigos los recuerdos con quien vuelvo
It's with my friends the memories I return with
Hoy veo melancolia en las pupilas de mi pueblo
Today I see melancholy in the pupils of my town
LetrasVídeosTop MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9
LyricsVideosTop MusicGamesPartnersABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9
Buscar Mente en Blanco
Search Blank Mind
Letras
Lyrics
Vídeos
Videos
Fotos
Photos
Biografía
Biography
Foro
Forum
Fan
Fan
Ranking LETRA 'PASO TRAS PASO (FT. KODIGO 36)'
Ranking LYRICS 'STEP BY STEP (FT. KODIGO 36)'
Paso tras paso se nos va la vida
Step by step life goes by
Buscando la verdad cuando se encuentra escondida
Looking for the truth when it hides
Paso tras paso aseguran las eridas
Step by step the wounds are assured
Pero el recuerdo de ellas es lo que nunca se olvida
But the memory of them is what is never forgotten
Asta aorita e comprendido que estoy perdido, dolido
Up until now I have understood that I am lost, hurt
Porque me dejastes en el olvido
Because you left me in oblivion
Solo, pero aun asi te sigo amando
Alone, but even so I still love you
Estoy pensando en ti mientras tu con otros paseando
I'm thinking about you while you're out with others
Te nesecito tanto quiero tenerte ya no aguanto
I need you so much, I want to have you, I can't take it anymore
Me duermo contigo y ya no estas cuando me levanto
I fall asleep with you and you're gone when I wake up
Nunca me as dejado satisfecho
You never left me satisfied
Porque ago cosas que por nadie nunca habia echo
Because I do things I've never done for anyone
Robaba, solo pa conseguir dinero
I stole, just to get money
Y todo esto que ago lo ago solo porque yo te quiero
And everything I do, I do only because I love you
Nose si olvidarte o seguir contigo
I don't know whether to forget you or stay with you
Estas tan buena que asta le gustas a mis amigos
You're so hot that even my friends like you
No, ya no quiero seguir asi
No, I don't want to go on like this anymore
El dia que mas odio fue cuando yo te conosi
The day I hate the most was the day I met you
Era tan feliz contigo nose porque me ases eso
I was so happy with you, I don't know why you do this to me
Nunca lo espere de ti y ahora veo que si era sierto
I never expected it from you and now I see that it was true
Todo lo que me decian quiero acavar con una soga
Everything they told me, I want to end it with a rope
Amarra de mi cuello pa poder dejar la droga
Tied around my neck so I can quit drugs
Paso tras paso, avanzo lento
Step by step, I move slowly
Escriboo con agua en el viento
I write with water in the wind
Y con la mano de piccazo
And with the hand of a pickaxe
Es como trazo la tristeza del agua en un vaso
It's how I trace the sadness of water in a glass
Con la desesperacion del animal sin alimento
With the desperation of an animal without food
Con la mirada perdida entre mis letras
With my eyes lost among my letters
Fui en busca de mi meta
I went in search of my goal
Con un poco de paz en mi maleta
With a little peace in my suitcase
Son con mis amigos los recuerdos con quien vuelvo
It's with my friends the memories I return with
Hoy veo melancolia en las pupilas de mi pueblo
Today I see melancholy in the pupils of my town
Y si mi pueblo llora yo lloro
And if my town cries, I cry
(Veo en las historias de mi viejo un gran tesoro)
(I see in my old man's stories a great treasure)
Y si mi viejo rie yo rio
And if my old man laughs, I laugh
(Pero yo lo mantengo triste metiendome en lios)
(But I keep him sad by getting into trouble)
Soy un nescio que camina por el piso
I'm a fool walking the floor
Con la verdad en el corazon y en los sesos incisos
With the truth in my heart and embedded in my brain
Mama nesecito tus consejos
Mom, I need your advice
Viajo solo hoy solo se que un dia me ire cuando este viejo
I travel alone today, all I know is that one day I will leave when I'm old
Me siento en un manicomio
I feel like I'm in an insane asylum
Tanto odio, me carcomio antonio
So much hatred, eats away at me, Antonio
Un demionio, con una mirada que quema
A demon, with a burning gaze
Nunca querido en el barrio por ser chico problema
Never loved in the neighborhood for being a problem child
Y temes porque quiero agarrar la ebra
And you fear because I want to grab the thread
Y pegar mi corazon porque siento que se quiebra
And glue my heart because I feel it breaking
Estoy vivo, perdomame cristo
I'm alive, forgive me Christ
Maldita yerba me estoy volviendo un adicto
Damn weed I'm becoming an addict
Entre conflictos, por la culpa del pisto
Among conflicts, because of the dough
Mierda; quiero sacarme esto a gritos
Shit; I want to get this out screaming
Eh visto, como es que caen mis carnales
I've seen, how my homies fall
En el penal, es triste pero ai que darle
In the penitentiary, it's sad but you have to give it to them
Pa dela, porque ya no somos niños
To stop, because we're not children anymore
Dando giño mi filero de rojo tiño
Giving wink my red stained file
Niña, siempre puestos para la riña
Girl, always ready for the fight
Dos tres locos sobre el pit partiendo la piña
Two three crazy people on the pit splitting the pineapple
Anfetaminas puro ritmo pa tus retiinas
Amphetamines pure rhythm for your retinas
Disloco tu espina dorzal paso tras paso
I dislocate your spine step by step
Como un fantasma por la neblina
Like a ghost through the fog
Mi pinche alma toda la vida
My fucking soul my whole life
Muerta en vida
Dead in life
Como momia de guanajuato bato
Like a mummy from Guanajuato dude
Bien demacrada y jodida po
Well disfigured and fucked up yo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.