Текст и перевод песни Mente Fuerte - Kane To Lathos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kane To Lathos
Ошибочное сознание
Ye-yeah,
λέει
Да-да,
говорю
я
Mente
Fuerte
Mente
Fuerte
Gosei
on
the
keys
Gosei
на
клавишах
Όλοι
μιλάνε
για
μένα
Все
болтают
обо
мне
Δες,
έχουνε
απωθημένα
Видишь,
у
них
фрустрации
Λες
κι
έχουν
ιδέα,
τους
είπα
τα
νέα
Будто
они
в
курсе,
я
рассказал
им
новости
Κι
αυτοί
κολλημένοι
στην
ίδια
σελίδα
А
эти
застряли
на
одной
и
той
же
странице
Βάλε
μου
κι
άλλη
μερίδα
(yah)
Налей
мне
другую
порцию
(да)
Είμαι
στο
δρόμο
για
το
El
Dorado
Я
на
пути
к
Эль-Дорадо
Κι
αυτοί
είναι
τόσο
χαζοί
А
эти
такие
глупцы
Που
ψάχνουνε
την
Ατλαντίδα
Что
ищут
Атлантиду
Δεν
έχω
ανάγκη,
πουτάνα,
Мне
не
нужна,
шлюха,
χέρι
να
πιαστώ,
φαίνομαι
από
μακριά
рука,
за
которую
держаться,
я
заметен
издалека
Η
Bandana
familia
Gambino,
Семья
Bandana
Gambino,
δε
βγάζει
λεφτά,
κάνει
λεφτά
не
зарабатывает
деньги,
а
делает
деньги
Είπα
στον
Richie
πως
θέλω
πολλά
(night
ride(?))
Я
сказал
Ричи,
что
хочу
много
(ночной
поезд
(?))
Η
Αθήνα
δικιά
μας
παιδική
χαρά
Афины
принадлежат
нам,
детская
площадка
Σε
δυο
ρόδες
γυρνάμε
και
μας
τραγουδάνε
На
двух
колесах
мы
крутимся,
и
нам
поют
Σαν
hoop,
gorod
na
cyka,
salute
Как
хуп,
город
на
cyka,
салют
Δεν
πιστεύω
σε
σύμβολα
ούτε
Θεούς,
Я
не
верю
ни
в
символы,
ни
в
богов,
θέλω
νεκρό
το
Φαραώ
я
хочу,
чтобы
фараон
был
мертв
Ό,τι
λάμπει
δεν
είναι
χρυσός
(yah,
yah)
Всё,
что
блестит,
не
золото
(да,
да)
γι'
αυτό
είναι
μαύρος
ο
μισθός
(na,
na,
na)
поэтому
зарплата
черная
(нет,
нет,
нет)
Ο
ρουφιάνος
δεν
είναι
ορατός
(Μαύρη
Bandana)
Стукач
невидим
(Черная
Bandana)
Μα
ο
κόσμος
εδώ
είναι
μικρός,
Μέκκα
(Μέκκα)
Но
мир
здесь
маленький,
Мекка
(Мекка)
Κι
αν
βάλουνε
χέρι
στο
πιάτο
για
μας
А
если
они
положат
руку
на
наши
тарелки
θα
δουλεύουν
για
πάντα,
MF
они
будут
работать
вечно,
MF
Σου
δίνω
το
χώρο,
κάνε
το
λάθος,
Я
даю
тебе
место,
соверши
ошибку,
δοκίμασε
το
μαζί
μας
попробуй
с
нами
Ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι),
Я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься),
ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι)
я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься)
Έχεις
την
ευκαιρία
να
βάλεις
το
πόδι
σου
У
тебя
есть
возможность
поставить
ногу
μες
στην
άυλη
μας
в
наше
нематериальное
Ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι),
Я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься),
ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι)
я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься)
Λειτουργούμε
σα
μασονία
(yah),
Мы
функционируем,
как
масоны
(да),
δεν
είναι
μυθοπλασία
это
не
мифология
Μες
στο
δισκοπότηρο
Henny
(yah),
В
чаше
для
причастия
Henny
(да),
κρυμμένη
bandana
μες
στην
ενορία
Бандана
спрятана
в
приходе
Πίσω
απ'
τα
flash
και
τις
selfie
(yah)
За
вспышками
и
селфи
(да)
μάτια
δακρυσμένα
μπροστά
στον
καθρέφτη
слезы
на
глазах
перед
зеркалом
Η
μοναξιά
σε
σκοτώνει
(ναι)
γι'
αυτό
γίναμε
δολοφόνοι
Одиночество
убивает
тебя
(да),
поэтому
мы
стали
убийцами
Δαίμονες
μες
στο
μυαλό
μου,
Демоны
в
моей
голове,
αναμνήσεις
μες
στο
πατρικό
μου
воспоминания
в
моем
отеческом
доме
Εφιάλτες
σφίγγουν
το
λαιμό
μου
Кошмары
сжимают
мне
горло,
γι'
αυτό
δεν
ακούω
τον
παλμό
μου
поэтому
я
не
слышу
своего
пульса
Διεκδικώ
ό,τι
μου
ανήκει
και
Я
требую
того,
что
мне
принадлежит,
и
βάζω
θεμέλια
στο
δικό
μας
σπίτι
закладываю
фундамент
в
нашем
собственном
доме
Καθιερώνω
τον
Νέο
Θεό
στον
λαό
μου
Я
устанавливаю
Нового
Бога
в
своем
народе
σαν
τη
Νεφερτίτη,
έχουμε
πόλεμο
подобно
Нефертити,
у
нас
война
Μην
το
παίζεις
ειρηνιστής,
Не
прикидывайся
пацифистом,
δε
θέλω
να
με
συμπαθείς
Я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
сочувствовал
Θέλω
τα
ματιά
ν'
ανοίξεις
Я
хочу,
чтобы
ты
открыл
глаза
να
δεις
ό,τι
έχουμε
πόλεμο
и
увидел,
что
у
нас
война
Παίξε
μαζί
μου
και
θα
καείς,
Сыграй
со
мной,
и
ты
сгоришь,
είμαι
εκεί
που
πας
να
κρυφτείς
я
там,
где
ты
пытаешься
спрятаться
Κλείσε
τα
ματιά
σου
και
θα
με
δεις,
yah
Закрой
глаза,
и
ты
меня
увидишь,
да
Σου
δίνω
το
χώρο,
κάνε
το
λάθος,
Я
даю
тебе
место,
соверши
ошибку,
δοκίμασε
το
μαζί
μας
попробуй
с
нами
Ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι),
Я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься),
ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι)
я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься)
Έχεις
την
ευκαιρία
να
βάλεις
το
πόδι
σου
У
тебя
есть
возможность
поставить
ногу
μες
στην
άυλη
μας
в
наше
нематериальное
Ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι),
Я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься),
ακούω
την
καρδιά
σου
(φοβάσαι)
я
слышу
твое
сердце
(ты
боишься)
Ye-ye-ye-yeah
Да-да-да-да
Μαύρη
Bandana,
Μαύρη
Bandana
Черная
Bandana,
Черная
Bandana
Μαύρη
Bandana,
Μαύρη
Bandana,
Μαύρη
Bandana
Черная
Bandana,
Черная
Bandana,
Черная
Bandana
Μαύρη
Bandana,
Μαύρη
Bandana,
Μαύρη
Bandana
Черная
Bandana,
Черная
Bandana,
Черная
Bandana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.