Текст и перевод песни Mente Fuerte - Wakanda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ούτε
καν,
ούτε
καν,
ούτε
καν
είναι
κοντά
Даже
близко,
даже
близко,
даже
близко
не
стояли
Ούτε
καν,
ούτε
καν,
ούτε
καν
είναι
κοντά
Даже
близко,
даже
близко,
даже
близко
не
стояли
Πες
μου
γιατί
αυτοί
μιλάνε,
τώρα
στραβά
με
κοιτάνε
Скажи
мне,
детка,
почему
они
болтают,
почему
косо
на
меня
смотрят?
Όλα
τα
παίρνουμε
εμείς,
πες
τους
να
μη
συζητάνε,
δε
μ'
ακουμπάνε
Всё
забираем
мы,
скажи
им,
чтобы
не
обсуждали,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Όσοι
κι
αν
έρθουν,
όπου
και
να
'μαι,
δε
μ'
ακουμπάνε
Сколько
бы
ни
пришли,
где
бы
я
ни
был,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Όσοι
κι
αν
έρθουν,
όπου
και
να
'μαι,
δε
μ'
ακουμπάνε
Сколько
бы
ни
пришли,
где
бы
я
ни
был,
меня
не
тронут
Mente
Fuerte,
young
Sinatra
Mente
Fuerte,
молодой
Синaтра
Την
πόλη
μου
κάνω
Wakanda
Свой
город
превращаю
в
Ваканду
Στον
κήπο
μου
αλιγάτορες
В
моём
саду
аллигаторы
Τους
ταΐζουμε
φράγκα,
γάμα
την
κλάψα
Мы
кормим
их
деньгами,
к
чёрту
слёзы
Τώρα
είν'
όλοι
φίλοι
μου,
ε;
Теперь
все
мои
друзья,
да?
Φέρε
Moët
να
κεράσω
τα
φίδια
Принеси
Moët,
угощу
змей
Τώρα
είν'
όλοι
φίλοι
μου,
ε;
Теперь
все
мои
друзья,
да?
Νομίζουν
πως
'πιασαν
τον
Πάπα
απ'
τ'
αρχίδια
Думают,
что
поймали
Бога
за
яйца
Το
"εγώ"
τους
σπάω
σαν
afrolex
Их
"эго"
ломаю,
как
афролекс
Δεν
τους
πάω
όσο
κάνουν
flex
Не
переношу
их,
пока
они
выпендриваются
Λέει
"papacito
μόνο
εσένα
θέλω"
Говорит:
"красавчик,
хочу
только
тебя"
Μα
στην
αγκαλιά
μου
χωράν
πολλές
Но
в
моих
объятиях
места
много
Κωλάρες
γύρω
από
το
money
team
Шикарные
задницы
вокруг
моей
денежной
команды
Μας
θέλουν
γιατί
είμαστε
διάσημοι
Хотят
нас,
потому
что
мы
знамениты
Δεν
ξεκολλάν
από
πάνω
μας
Не
отстают
от
нас
Μας
θέλουν
γιατί
είμαστε
διάσημοι
Хотят
нас,
потому
что
мы
знамениты
Ούτε
καν,
ούτε
καν,
ούτε
καν
είναι
κοντά
Даже
близко,
даже
близко,
даже
близко
не
стояли
Ούτε
καν,
ούτε
καν,
ούτε
καν
είναι
κοντά
Даже
близко,
даже
близко,
даже
близко
не
стояли
Πες
μου
γιατί
αυτοί
μιλάνε,
τώρα
στραβά
με
κοιτάνε
Скажи
мне,
детка,
почему
они
болтают,
почему
косо
на
меня
смотрят?
Όλα
τα
παίρνουμε
εμείς,
πες
τους
να
μη
συζητάνε,
δε
μ'
ακουμπάνε
Всё
забираем
мы,
скажи
им,
чтобы
не
обсуждали,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Όσοι
κι
αν
έρθουν,
όπου
και
να
'μαι
(yeah),
δε
μ'
ακουμπάνε
Сколько
бы
ни
пришли,
где
бы
я
ни
был
(да),
меня
не
тронут
Τώρα
λάμπω,
λάμπω
σα
διαμάντι
Теперь
сияю,
сияю,
как
бриллиант
Μου
'παν
"κάνε
κάτι"
και
τα
πήρα
όλα
Мне
сказали:
"сделай
что-нибудь",
и
я
забрал
всё
Τώρα
κάνω
party
με
πουτάνες
κι
όπλα
Теперь
устраиваю
вечеринки
с
девчонками
и
оружием
Σαν
να
είμ'
ο
Ωνάσης,
με
ξέρει
όλη
η
χώρα,
yah
Как
будто
я
Онассис,
меня
знает
вся
страна,
да
Γάμα
τα
νόμιμα
(uh)
К
чёрту
законное
(uh)
Βαριέμαι,
δε
βρίσκω
το
νόημα
(yeah)
Мне
скучно,
не
нахожу
смысла
(да)
Κι
αν
φύγω
νωρίς
(uh)
И
если
уйду
рано
(uh)
Βάλτε
τους
Hennessy
μέσα
στα
κόλυβα
(prah)
Налейте
Hennessy
в
поминальную
кутью
(prah)
Δε
θέλω
ένα
καλό
κορίτσι
μα
μια
μουνάρα
να
μου
βγάζει
γούστα
Не
хочу
хорошую
девочку,
а
хочу
стерву,
чтобы
удовлетворяла
мои
желания
Δε
με
φτάνουνε
καν
(yah),
υπερκιβυσμένος
σα
'busa,
nah
Они
до
меня
не
дотягивают
(да),
заряженный,
как
Hayabusa,
nah
Αν
είσαι
groopie,
σ'
αγαπάω
(ναι)
Если
ты
группи,
я
тебя
люблю
(да)
Αν
είσαι
hater,
σε
γαμάω
(ναι)
Если
ты
хейтер,
я
тебя
имею
(да)
Αν
είσαι
player,
κάτσε
πάγκο
Если
ты
игрок,
сиди
на
скамейке
Το
παίρνω
double
σαν
να
είμ'
ο
Flacco
Беру
всё
вдвойне,
как
будто
я
Флакко
Τώρα
μας
πάν'
στο
φιλότιμο,
λογικό,
δεν
αλλάζουμε
(prah)
Теперь
апеллируют
к
чувству
собственного
достоинства,
логично,
мы
не
меняемся
(prah)
Οι
rappers
εδώ
είναι
Πινόκιο,
sorry
bro,
δεν
ταιριάζουμε
Рэперы
здесь,
как
Пиноккио,
извини,
бро,
мы
не
подходим
друг
другу
Είμαι
Joey
Badass
(yah),
ο
μάγκας
που
γουστάρεις
είναι
μπλαμπλάς
(yah)
Я
Joey
Badass
(да),
крутой
парень,
который
тебе
нравится,
просто
болтун
(да)
Τρώμε
pop-corn
και
γελάμε
μ'
αυτά
που
λένε
σαν
να
βλέπουμε
Jackass
Едим
попкорн
и
смеёмся
над
тем,
что
они
говорят,
как
будто
смотрим
"Чудаков"
Ούτε
καν,
ούτε
καν,
ούτε
καν
είναι
κοντά
Даже
близко,
даже
близко,
даже
близко
не
стояли
Ούτε
καν,
ούτε
καν,
ούτε
καν
είναι
κοντά
Даже
близко,
даже
близко,
даже
близко
не
стояли
Πες
μου
γιατί
αυτοί
μιλάνε,
τώρα
στραβά
με
κοιτάνε
Скажи
мне,
детка,
почему
они
болтают,
почему
косо
на
меня
смотрят?
Όλα
τα
παίρνουμε
εμείς,
πες
τους
να
μη
συζητάνε,
δε
μ'
ακουμπάνε
(yah)
Всё
забираем
мы,
скажи
им,
чтобы
не
обсуждали,
меня
не
тронут
(да)
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Όσοι
κι
αν
έρθουν,
όπου
και
να
'μαι,
δε
μ'
ακουμπάνε
Сколько
бы
ни
пришли,
где
бы
я
ни
был,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Ούτε
καν
είναι
κοντά,
ούτε
καν
είναι
κοντά,
δε
μ'
ακουμπάνε
Даже
близко
не
стояли,
даже
близко
не
стояли,
меня
не
тронут
Όσοι
κι
αν
έρθουν,
όπου
και
να
'μαι,
πες
τους,
δε
μ'
ακουμπάνε
Сколько
бы
ни
пришли,
где
бы
я
ни
был,
скажи
им,
меня
не
тронут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charalampakis Petros, Georgios Tsakmakidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.