Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vomito Bien Bonito
Wunderschön Gekotzt
La
realidad
es
horrenda.
Die
Realität
ist
entsetzlich.
Aun
compramos
a
los
que
venden
mierda
Wir
kaufen
immer
noch
von
denen,
die
Scheiße
verkaufen
Nos
inculpan,
usurpan
en
cada
segundo
Sie
beschuldigen
uns,
rauben
uns
aus
in
jeder
Sekunde
En
cada
respiro,
disculpa
Bei
jedem
Atemzug,
entschuldige
Tener
que
restregártelo
en
tu
oído
Dass
ich
es
dir
unter
die
Nase
reiben
muss
Pero
me
hace
mucho
sentido
Aber
für
mich
ergibt
es
viel
Sinn
¿Alguna
consulta?
Irgendwelche
Fragen?
No
soy
textual
ni
literal
Ich
bin
nicht
wörtlich
oder
buchstäblich
A
todos
lo
quiero
igual
Ich
mag
alle
gleich
Por
mi
que
fuéramos
mas
buenos
Von
mir
aus
könnten
wir
besser
sein
Como
el
que
nos
puso
aquí
quizás
Wie
der,
der
uns
vielleicht
hierher
gesetzt
hat
O
por
lo
menos
la
mitad
Oder
zumindest
die
Hälfte
Auto
conquistar
el
ser
Das
Selbst
zu
erobern
No
es
tu
objeto
primordial
dicen
Ist
nicht
dein
Hauptziel,
sagen
sie
Y
yo
que
se,
Und
was
weiß
ich
schon,
Voy
ocupado
maniobrando
estos
versos
Ich
bin
damit
beschäftigt,
diese
Verse
zu
manövrieren
Para
que
a
salvo
aterricen
Damit
sie
sicher
landen
Dios
los
bendice
Gott
segnet
sie
Tengo
un
hangar
donde
reparo
mis
alas
Ich
habe
einen
Hangar,
wo
ich
meine
Flügel
repariere
Aún
cuando
granice
Auch
wenn
es
hagelt
Para
mi
no
hay
tempestad
Für
mich
gibt
es
keinen
Sturm
Yo
ya
habite
en
los
arrecifes
Ich
habe
schon
in
den
Riffen
gelebt
Donde
el
bien
se
contradice
Wo
das
Gute
sich
widerspricht
Dejo
al
tiempo
que
suavice
Ich
lasse
die
Zeit
mildern
Cicatrice
las
yagas
Die
Wunden
vernarben
lassen
Indaga
y
no
frivolices
Forsche
nach
und
sei
nicht
leichtfertig
Con
suerte
pueden
ver
esta
corriente
que
no
cesa
Mit
Glück
können
sie
diesen
Strom
sehen,
der
nicht
aufhört
Los
años
no
nos
pesan
Die
Jahre
lasten
nicht
auf
uns
Ya
las
dudas
no
regresan.
Die
Zweifel
kehren
nicht
mehr
zurück.
Hay
un
cigarro
apagado
Da
ist
eine
erloschene
Zigarette
Hasta
la
mitad
en
el
suelo
Bis
zur
Hälfte
auf
dem
Boden
Dale
una
oportunidad
al
fuego
Gib
dem
Feuer
eine
Chance
Qué
opciones
más
tenemos
(?)
Welche
Optionen
haben
wir
noch
(?)
Confiar
en
ellas
y
en
ellos
Ihnen
zu
vertrauen
No
quiero
no
expongo
mi
cuello
Ich
will
nicht,
ich
biete
meinen
Hals
nicht
dar
Quiero
sangre
con
hielo
Ich
will
Blut
mit
Eis
El
mundo
sacudiéndose
el
pelo
Die
Welt
schüttelt
ihr
Haar
La
vida
y
la
muerte
en
un
telom
(motel)
Das
Leben
und
der
Tod
in
einem
Telom
(Motel)
Devastando
el
terreno
Das
Gelände
verwüstend
Mi
enojo
vive
contento
Mein
Zorn
lebt
zufrieden
Siempre
que
porte
un
cuaderno
Solange
ich
ein
Notizbuch
trage
Es
ira
esculpida
y
da
igual
quien
la
reciba
Es
ist
gemeißelter
Zorn
und
es
ist
egal,
wer
ihn
empfängt
Es
una
escultura
pública
Es
ist
eine
öffentliche
Skulptur
Cualquiera
pasa
y
la
mira
Jeder
kommt
vorbei
und
sieht
sie
an
Pero
no
se
toca
Aber
sie
wird
nicht
berührt
No
se
modifica
ni
provoca
Nicht
verändert
noch
provoziert
sie
Hay
otras
cosas
para
eso
Dafür
gibt
es
andere
Dinge
Entrega
cuando
abras
la
boca
Liefere,
wenn
du
den
Mund
aufmachst
Rompe
loza
en
las
rocas,
sana
Zerschlage
Geschirr
auf
den
Felsen,
heile
Relaja
esa
vena,
Entspann
diese
Ader,
Abre
la
ventana
Öffne
das
Fenster
Saluda
al
mañana
Begrüße
den
Morgen
Que
entra.
Der
hereinkommt.
Con
la
imagen
de
un
puño
empuñado
golpeando
el
mesón,
Mit
dem
Bild
einer
geballten
Faust,
die
auf
den
Tresen
schlägt,
A
tablero
vuelto
la
función
lleva
mi
rencor.
Ausverkauft
trägt
die
Vorstellung
meinen
Groll.
Soy
el
responsable
inmediato
de
este
secuestro,
Ich
bin
der
direkt
Verantwortliche
für
diese
Entführung,
Mi
grupo
va
con
la
"M"
de
Mortal,
no
de
Maestro.
Meine
Gruppe
steht
für
'M'
wie
Mortal
(Sterblich),
nicht
wie
Maestro
(Meister).
Sin
presupuesto,
sin
orden,
sin
ley,
Ohne
Budget,
ohne
Ordnung,
ohne
Gesetz,
Yo
traigo
rimas
contorsionistas
como
el
"Cirque
Du
Soleil".
Ich
bringe
Kontorsionisten-Reime
wie
der
'Cirque
Du
Soleil'.
Impactos
eléctricos
en
mi
lóbulo
frontal,
Elektrische
Einschläge
in
meinem
Frontallappen,
Mil
formas
se
deforman
en
un
plano
universal,
Tausend
Formen
verformen
sich
auf
einer
universellen
Ebene,
Es
la
ira,
la
rabia,
la
soga,
cuelga
en
una
alcoba.
Es
ist
der
Zorn,
die
Wut,
der
Strick,
hängt
in
einem
Schlafgemach.
Repito
la
pregunta:
¿Te
controla
o
te
controlan?
Ich
wiederhole
die
Frage:
Kontrolliert
es
dich
oder
wirst
du
kontrolliert?
Sumiso
en
los
abismos
de
las
mismas
reflexiones,
Unterwürfig
in
den
Abgründen
derselben
Überlegungen,
Se
abruman
las
ideas
en
distintas
direcciones
y
...
Die
Ideen
überwältigen
in
verschiedene
Richtungen
und
...
El
asesino
vuelve
al
lugar
de
los
hechos,
Der
Mörder
kehrt
zum
Tatort
zurück,
Como
siempre
satisfecho,
con
un
nudo
metido
en
el
pecho.
Wie
immer
zufrieden,
mit
einem
Knoten
in
der
Brust.
El
odio
me
ciega
me
entran
ganas
de
matarte,
Der
Hass
blendet
mich,
ich
bekomme
Lust,
dich
zu
töten,
Es
la
escena
más
sangrienta,
violenta
y
sin
tocarte.
Es
ist
die
blutigste,
gewalttätigste
Szene,
ohne
dich
zu
berühren.
Este
es
mi
lecho
Dies
ist
mein
Lager
Un
cuarto
simplemente
Einfach
ein
Zimmer
En
un
domingo,
satisfecho
An
einem
Sonntag,
zufrieden
No
soy
el
mismo
Ich
bin
nicht
derselbe
Soy
Clint
Eastwood
Ich
bin
Clint
Eastwood
Pecho
inflado
Geschwellte
Brust
Techo
armado
Verstärktes
Dach
El
Adamantium
Das
Adamantium
Te
hay
escondio
bien
Du
hast
dich
gut
versteckt
Soy
Wolverine
Ich
bin
Wolverine
Te
voy
a
encontrar*
Ich
werde
dich
finden*
Anda
derecho
Geh
geradeaus
El
maya
del
jaguar
Der
Maya
des
Jaguars
Soy
del
sudaka
antiguo
Ich
bin
vom
alten
Sudaka
Invítame
a
fumar,
rapea
conmigo
Lad
mich
zum
Rauchen
ein,
rappe
mit
mir
Hablemos
del
pasado
Lass
uns
über
die
Vergangenheit
sprechen
Encontraremos
lo
perdido
en
el
incienso
Wir
werden
das
Verlorene
im
Weihrauch
finden
Ni
césares,
ni
Antares
de
la
luz
Weder
Cäsaren
noch
Antares
de
la
Luz
Yo
pienso
en...
Ich
denke
an...
Mandingas
que
trabajan
en
lo
oscuro
pal′
brillante*
Mandingas,
die
im
Dunkeln
für
das
Glänzende
arbeiten*
Asesina
ideología
entre
parlantes
Mörderische
Ideologie
zwischen
Lautsprechern
Ni
Lenin,
ni
Stalin,
Ni
Kremlin,
Ni
Palin
Weder
Lenin,
noch
Stalin,
noch
Kreml,
noch
Palin
La
Sarah,
ningún
Zahorì
Die
Sarah,
kein
Zahorì
Que
me
enseñe
a
mi
Der
mir
beibringt
A
buscar
el
agua*
Das
Wasser
zu
suchen*
Vi
pirámides
Ich
sah
Pyramiden
De
pi
-tágoras
Von
Py
-thagoras
Con
bi
- tácoras
Mit
Log
- büchern
En
bi
- tácores
In
Log
- büchern
De
mil
- cólores
Von
tau
-send
Farben
De
mente
- Sabias
Von
weisen
- Geistern
Vo
párale...
Du,
hör
auf...
Invisible...
Unsichtbar...
Llegué
por
la
puerta
de
atrás...
Ich
kam
durch
die
Hintertür...
Hoy
el
café
está
más
amargo,
pero
sin
embargo
este
ritmo
que
cabalgo
es
una
fuente
de
descargo.
Heute
ist
der
Kaffee
bitterer,
aber
dennoch
ist
dieser
Rhythmus,
den
ich
reite,
eine
Quelle
der
Entladung.
Algo
de
un
tango
trillao'
todos
buscando
el
premiao′
Etwas
von
einem
abgedroschenen
Tango,
alle
suchen
den
Preis'
Terapias
a
cuello
a
lo
Kung-Lao
Nackentherapien
à
la
Kung-Lao
Ofuscao'
vengo
al
verlos
como
desfilan,
Verärgert
komme
ich,
wenn
ich
sie
vorbeiziehen
sehe,
Sumando
consonantes
a
eso
que
aun
no
dominan
Konsonanten
hinzufügend
zu
dem,
was
sie
noch
nicht
beherrschen
Disciplina
niñas,
esto
es
más
que
rimas...
Disziplin,
Mädels,
das
ist
mehr
als
Reime...
Si
va
a
rapear
lo
hace
sin
disfraces
ni
hacer
fila
a
lo...
Wenn
du
rappen
willst,
tu
es
ohne
Verkleidung
oder
Anstehen
wie...
Raper
de
casting,
anti
pureza
ranking
lover,
Casting-Rapper,
Anti-Reinheits-Ranking-Liebhaber,
Terminan
siendo
un
Back
Street
pobre
Enden
als
arme
Backstreet
Boys
Aun
así
roben
y
cobren
como
sueñan...
Auch
wenn
sie
stehlen
und
kassieren,
wie
sie
träumen...
Su
leña
no
prende
más,
ta'mojá,
game
over
Ihr
Holz
zündet
nicht
mehr,
ist
nass,
Game
Over
Oyentes
de
arcadas,
acá
la
ensalada.
Hörer
des
Würgereizes,
hier
der
Salat.
Les
traje
frescura
pa′compañar
la
granada
Ich
habe
euch
Frische
gebracht,
um
die
Granate
zu
begleiten
Pregunta
por
mi
y
si
no
dicen
nada...
Frag
nach
mir
und
wenn
sie
nichts
sagen...
No
pasa
nada,
tendrán
la
boca
ocupada.
Macht
nichts,
sie
werden
den
Mund
voll
haben.
Bien
bonito.
Wunderschön.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.