Mente Sabia Crú - Cada Cosa en Su Lugar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mente Sabia Crú - Cada Cosa en Su Lugar




Cada Cosa en Su Lugar
Each Thing in Its Place
Yo yo
Yo yo
Veinte cero ocho (20 08) es el año
Twenty zero eight (20 08) is the year
Mente sabia cru
Wise mind cru
No me olvides tan pronto
Don't forget me so soon
Aun no entiendo como somos bueno en rap
I still don't understand how we are good at rap
Si nos alimentaban con la mercaderia mas barata
If they fed us with the cheapest merchandise
Y remedios caseros
And home remedies
Te rapaste al cero y te creite rapero
You shaved your head to zero and you thought you were a rapper
Nah!
Nah!
Ami no me engañas son patraña
You don't fool me, it's a sham
El rap es mas ke eso
Rap is more than that
Siempre han tenido too de que te vai a kejar vo
They have always had everything, what are you going to complain about?
Aka tenemos el flow lo veridico y vo no tay vio
Here we have the flow the truth and you are not there you see
Mirando ese jestido
Looking at that gesture
Por un envio vio el frio
For a shipment he saw the cold
Me pasan un micro y me keda de vio
They give me a mic and it stays purple
Por-fiao me llaman x k confio en lo mio interior
They call me cold because I trust my interior
Es muxo mas sano aveses lo mejor
It's much healthier sometimes the best
En otra lo peor cuando me confunden con una estrella y su
In another the worst when they confuse me with a star and its
Resplandor en esa situacion rio y pido mas confort
Shine in that situation I laugh and ask for more comfort
Yo voy ha desirles las cosas como son
I'm going to tell you things as they are
Y otra es cambiar de opinion voy
And another is to change my mind I'm going
Pero nunca pierdo la orientacion de ese tema en cuestion
But I never lose the orientation of that issue in question
Si soy o no soy que no te inporte yo soy lo que soy
Whether I am or not, let it not matter to you, I am what I am
Yo voy sentado en el asiento tracero en un rincon
I'm sitting in the back seat in a corner
No voy pensando en presion
I'm not thinking about pressure
Si no en los vinilos del pere ke si se kebran sea en la
If not on the vinyl of the pere that if they break, it will be in the
Presentacion
Presentation
Si no sera como el fosforo ke se bota y sin hacer flexion
If not, it will be like the phosphorus that is thrown away and without flexing
Muchas cosas no tienen sentido busca el sentido contrario y no
Many things don't make sense, look for the opposite meaning and not
En doble sentido
In double meaning
Cada ves mas raro
Getting weirder every time
El problema es como desidir
The problem is how to decide
Tu prefieres fingir mentirle a tu mina y decir k con ella
You prefer to pretend, lie to your girl and say that with her
Te kieres morir
You want to die
Ella es fiel a ti pero tu no a ella y se rompe el eskema
She is faithful to you but you are not to her and the scheme is broken
Luego lo pilla lloran y dice te amo ñoña tu eres mas bella
Then he catches her crying and says I love you silly you are more beautiful
Lo peor es ke la bruta perdona y disfruta
The worst thing is that the brute forgives and enjoys
Mientra el zorro puta le parxa la luca
While the whore fox patches her lucas
Yo nadie sabe que hubiera sido de nubes
Me, nobody knows what would have become of clouds
K ese dia se hubieran pueto un condon o no como?
That they had put on a condom that day or not how?
Tal vez hoy no estaria escribiendo una cancion estaria predicando
Maybe today I wouldn't be writing a song I would be preaching
Religion un mormon buscando puerta a puerta al don en su habitacion
Religion a Mormon looking door to door for the gift in his room
Pero la vida es extraña y estoy agradecido
But life is strange and I'm grateful
No kise llamarle destino
I didn't mean to call it fate
La llame sofia justo llora mi rimo
I call her sofia just cry my rhyme
Confundido mas k la mierda
Confused more than shit
Si escribo bien con la derecha
If I write well with my right hand
Bueno mi pensar es mas pa la isquieda
Well my thinking is more to the left
Se ke nadien me entiende poco me procupa
I know nobody understands me, I don't care much
No busca la enfermedad con lupa tupreocupate de k no te escupa
Don't look for the disease with a magnifying glass, worry that it doesn't spit on you
La verdad
The truth
Pa mi la verdad es mentira y la mentia es verdad men segun como
For me the truth is a lie and the lie is true men depending on how
La mirai
You look at it
A mi me motivan los cortes de un raton en un plato
I am motivated by the cuts of a mouse on a plate
A vo te motiva el ñato
The ñato motivates you
Se que te parece grato
I know you find it pleasant
Mm.mala vola te segiran llamando novato
Mm. bad vibes they will continue to call you rookie
Oye vo en tu vola k nosotros somos no grato
Hey you in your flight that we are not welcome
Error inperdonable toma tu retornable vuelve a tu fabrica dile
Unforgivable error take your returnable go back to your factory tell him
Que vensiste ke te exen a otro envase
That you won that they send you to another container
Ke aki no hay clase si mucho entrenamiento
That here there is no class if a lot of training
Si miento ke me corten la lengua la manos me arriesgo
If I lie, let them cut my tongue, my hands, I risk
Soy un aquitecto sin titulo sin diploma sin intelecto
I am an architect without a title without a diploma without intellect
Mm. mira como contruyo esto
Mm. look how I build this
Todavia me siento los domingo con mi familia
I still feel Sundays with my family
Y se burlan los tios de mi bocacion rapero experto kila
And the uncles make fun of my expert rapper kila vocation
Vo vela tu rapenbarco se vela en mi una vela ke kema
Watch your rap boat sail in me a candle that burns
Nada mas rap compare ayude a su jermana a juntar eskelas
Nothing more rap compare help your sister to gather steps
K el rap sige siendo pa los reales
That rap is still for the real ones
La fama pa las estrella wom
Fame for the star wom
Nah ma
Nah ma






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.