Mente Sabia Crú - El Círculo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mente Sabia Crú - El Círculo




El Círculo
The Circle
El circulo
The circle
Nadie entra y nadie sale. nadie
No one enters and no one leaves. No one
Que don sata bendiga mi rap
May Don Satan bless my rap
Y yo maldiga el tullo pollo
And I curse your chicken
Piola ante mi rollo
Chill before my roll
Que los suyos no me intuya un tollo
May yours not sense a pit
Un solloso por cada otoño cerebral
A sob for every cerebral autumn
Mi mente escribe, escribe
My mind writes, writes
Y ya no quere descanzar
And it doesn't want to rest anymore
Y ya no quiere recordar
And it doesn't want to remember anymore
Porque el recordad lo hiere
Because remembering hurts it
El rechazo va frontal
Rejection is frontal
Y tu empeño no interfiere
And your effort doesn't interfere
Los papeles duermen con los peces
Papers sleep with the fishes
Como luca brazz
Like Luca Brazzi
Y el fader del raton perez
And the Tooth Fairy's fader
Provoca la sinapsis
Causes the synapse
Casi que me caza el...
Almost got caught by the...
El silencio sigue vivo
The silence is still alive
Aparte de esta mierda
Besides this shit
El ...?? de los ruidos
The ...?? of the noises
Dibuja aquel motivo
Draw that motive
Por el que te esmeras tanto
For which you try so hard
Si te quitan lo de todo
If they take everything from you
Y no recives nada a cambio
And you receive nothing in return
En tanto mis labios
As long as my lips
A la mala escupen un te quiero
At least spit out an "I love you"
Droga y flajelo
Drugs and scourge
... lleno de recina y veneno
... full of resin and poison
Nervios sin frenos
Nerves without brakes
Y de terapia entreno
And therapy training
El tanque lleno y vuelo
Full tank and I fly
Con toxina, consuelo, ceniza y queroceno
With toxin, consolation, ash, and kerosene
No quiero ver que estot rodeado
I don't want to see that I'm surrounded
De problemas que me aquejan
By problems that afflict me
Ando por la calle
I walk down the street
Sintiendo que el aire pesa
Feeling the air is heavy
Mi consiencia piensa en reunir toda la fuerza
My conscience thinks of gathering all the strength
Pero de que me sirve si estoy solo en esta guerra
But what good is it if I'm alone in this war?
Me ha e falta el espejo que llena el interior
I need the mirror that fills the interior
Ese que tiene la vida
The one that life has
Ese que tiene el amor
The one that love has
Yo
I
Pude sostenerme cuando era solo uno
Could sustain myself when I was only one
Hoy me parto en dos
Today I break in two
Sentimiento no hay ninguno
There is no feeling
Mi cuerpo recibe descargas del yo interno
My body receives discharges from the inner self
Claro que esta en lo correcto
Of course, it's right
Por un mal comportamiento
Due to bad behavior
Nadie es perfecto
Nobody is perfect
Y tendran que cambiar la historia
And they will have to change the story
Olvidar toda escoria que machaca mi memoria
Forget all the scum that crushes my memory
Cerrar cada capitulo
Close each chapter
Que me ah marcado tando
That has marked me so much
No me sirve de nada
It's no use to me
Entregarme solo al llanto
To give myself only to crying
Que trago amargo eh vevido estos dias
What a bitter drink I've had these days
Sentir que el amor se a convertido en apatia
Feeling that love has become apathy
Nadie te obligo a insertarte en el lio
Nobody forced you to get involved in the mess
Mas triste si por algun recuerdo sonrio
Sadder if I smile because of some memory
Tu mente en quiebre
Your mind in breakdown
Por un shok salto al vacio
From a shock, you jump into the void
No confio
I don't trust
Los mios son frios, fiscales letales, imparciales
Mine are cold, lethal prosecutors, impartial
Antisociales, pasillos mentales
Antisocial, mental corridors
Suelo tener y no me persigo
I tend to have and I don't chase myself
Delirar es poco
To rave is little
Cuando se trata de un loco
When it comes to a madman
Que se encuentra con sigo
Who finds himself
Te digo
I tell you
La culpa llevala en tu palma
Carry the blame in your palm
Como carga
As a burden
Perdi la calma
I lost my temper
Cuando mi alma me dejo por otro
When my soul left me for another
Pero en verdad nunca me hizo falta
But in truth, I never needed it
Son tantas
They are so many
Palabra malas transas
Bad word deals
Mas entransa venganza
More entanglement, revenge
Lo que todoa buscan
What everyone is looking for
Pero nunca alcanza
But never reaches
No cuesta imaginar las cosas
It doesn't cost anything to imagine things
De color rosa
In pink
Y te desteoza cuando no son asi
And it disdains you when they are not like that
Y terminai por cavar tu foza
And you end up digging your grave
Por mas que tengai fuerza
No matter how much strength you have
Y te esfuerzes lo demas no depende de ti
And you try hard, the rest doesn't depend on you
Entre y sali
I entered and left
Me vi sufrir por el fin
I saw myself suffer for the end
Deaviaron mi ruta
They diverted my route
Por culpas que se ahogan en un charco
For faults that drown in a puddle
Reparto vedad aunque quiza no la comparto
I spread truth even though maybe I don't share it





Авторы: Mente Sabia Crú


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.