Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
las
coincidencias
no
existen
sin
embargo,
Hier
gibt
es
keine
Zufälle,
jedoch,
Es
cosa
de
suerte
que
Miserables
sables,
hablen,
decapiten
por
encargo,
Ist
es
Glückssache,
dass
elende
Säbel
sprechen,
im
Auftrag
köpfen,
Un
trago
amargo
en
cada
letargo
recostado
en
mi
cuarto,
Ein
bitterer
Schluck
in
jeder
Lethargie,
liegend
in
meinem
Zimmer,
Aparto
malos
pensamientos,
dardos
reparto.
Ich
verdränge
schlechte
Gedanken,
verteile
Pfeile.
Suena
terrible
brooo!
Klingt
schrecklich,
Brooo!
Es
la
Mente
Sabia
asesina
sin
aderezos
cocina
este
flow
y
yo,
Es
ist
Mente
Sabia,
mörderisch,
ohne
Schnickschnack
kocht
dieser
Flow
und
ich,
Guardo
secretos
concretos,
escribo
decretos,
Ich
bewahre
konkrete
Geheimnisse,
schreibe
Dekrete,
El
primero:
Aléjate
del
micro
un
metro!
Das
erste:
Halte
einen
Meter
Abstand
vom
Mikro!
(Oh
my
goood)
(Oh
mein
Gott)
En
la
caja
de
pandora,
In
der
Büchse
der
Pandora,
Este
disco
es
imposible
de
ocultar,
como
una
retroexcavadora,
Diese
Platte
ist
unmöglich
zu
verstecken,
wie
ein
Baggerlader,
Perfora,
corazones
mejora,
Durchbohrt,
verbessert
Herzen,
Metáforas
de
día
y
noche:
SI,
a
todas
horas.
Metaphern
bei
Tag
und
Nacht:
JA,
zu
jeder
Zeit.
Mamá
siempre
decía.
Mama
sagte
immer.
La
vida
es
como
una
caja
de
bombones,
Das
Leben
ist
wie
eine
Schachtel
Pralinen,
Tendrá
sus
razones,
Es
wird
seine
Gründe
haben,
Yo
por
mi
parte
aún
sigo
buscando
aquel
dulzor
entre
mis
renglones
Ich
für
meinen
Teil
suche
immer
noch
jene
Süße
zwischen
meinen
Zeilen
Quizás
no
especificó
que
los
amargos
son
los
dolores.
Vielleicht
hat
sie
nicht
spezifiziert,
dass
die
bitteren
die
Schmerzen
sind.
Mis
diablillos
golpean
la
puerta
Meine
Teufelchen
klopfen
an
die
Tür
Ofrecen
drogas
y
buenos
deseos
Bieten
Drogen
und
gute
Wünsche
an
Pero
igual
no
entran
Aber
sie
kommen
trotzdem
nicht
herein
Es
wea
mía
o
pintaron
todo
Ist
das
mein
Ding
oder
haben
sie
alles
angemalt
Color
magenta
Magentafarben
Se
inundaron
las
calles
Die
Straßen
wurden
überflutet
El
cielo
se
llenó
de
mierda
Der
Himmel
füllte
sich
mit
Scheiße
Las
damas
tocan
el
pungi
Die
Damen
spielen
das
Pungi
Hacen
bailar
a
la
víbora
Lassen
die
Viper
tanzen
Vuelven
al
hombre
inútil
Machen
den
Mann
nutzlos
Frágil
frente
a
los
síntomas
Zerbrechlich
angesichts
der
Symptome
Del
tiempo
fugaz
Der
flüchtigen
Zeit
Y
sus
azares
rotundos
Und
ihrer
schlagenden
Zufälle
No
ha
luz
en
los
paisajes
Es
gibt
kein
Licht
in
den
Landschaften
Cuando
duermo
profundo
Wenn
ich
tief
schlafe
Hip
Hop
de
chile
dicen
guacho
Hip
Hop
aus
Chile,
sagen
sie,
Junge
Bálsamo
sudaka
Sudaka-Balsam
Copas,
néctares
verbales
Gläser,
verbale
Nektare
Van
bebiendo
el
mapa.
Sie
trinken
die
Landkarte.
Tómalo
de
a
tapas,
aguardiente
yo
Nimm
es
schluckweise,
Schnaps
ich
Tómalo
de
a
tapas,
flow
caliente
dos*
Nimm
es
schluckweise,
heißer
Flow
zwei*
Expande
la
visión
Erweitere
die
Sicht
Mi
cámara
en
un
zoom
Meine
Kamera
im
Zoom
No
entiende
el
párrafo
Versteht
den
Absatz
nicht
Pa
mcs
que
no
saben
del
MF
DOOM
Für
MCs,
die
nichts
von
MF
DOOM
wissen
Kum,
Akuma,
Gouki,
Ryu
Kum,
Akuma,
Gouki,
Ryu
Entreno
al
lao
del
río...
Ich
trainiere
am
Flussufer...
Me
hablan
de
sol
cuando
tienen
frío.
Sie
reden
mit
mir
von
Sonne,
wenn
ihnen
kalt
ist.
Pero
Hip-Hop
no
es
palabra
de
peso
Aber
Hip-Hop
ist
kein
Wort
von
Gewicht
Tres,
pirómanos
se
truqueaban
con
ese
Drei,
Pyromanen
tricksten
damit
herum
Ingles.
Trataban
de
cachar
cassette
Englisch.
Sie
versuchten,
die
Kassette
zu
kapieren
Y
les
dijeron
nooo...
Und
man
sagte
ihnen
neiiin...
Ellos
dijeron;
Sie
sagten;
Pero
Hip-Hop
no
es
palabra
de
peso
Aber
Hip-Hop
ist
kein
Wort
von
Gewicht
Tres,
pirómanos
se
truqueaban
con
ese
Drei,
Pyromanen
tricksten
damit
herum
Ingles.
Trataban
de
cachar
cassette
Englisch.
Sie
versuchten,
die
Kassette
zu
kapieren
Y
les
dijeron
nooo...
Und
man
sagte
ihnen
neiiin...
Ellos
dijeron;
Tal
vez.
Sie
sagten;
Vielleicht.
No
existe
ciencia
más
exacta
Es
gibt
keine
exaktere
Wissenschaft
Hay
oídos
que
se
jactan
Es
gibt
Ohren,
die
prahlen
Para
ellos
tengo
poemas,
emblemas
de
muchas
vidas,
me
captan?
Für
sie
habe
ich
Gedichte,
Embleme
vieler
Leben,
verstehst
du
mich?
Buscan
salida,
se
adaptan
Suchen
einen
Ausweg,
passen
sich
an
Si
estas
perdida,
te
raptan
Wenn
du
verloren
bist,
entführen
sie
dich
Algunos
pocos
haciendo
valer
lo
que
falta.
Einige
wenige,
die
geltend
machen,
was
fehlt.
Como
una
rata
porto
anta
ante
chantas
Wie
eine
Ratte
trotze
ich
Schwindlern
Es
mi
defensa
contra
tanta
mierda
que
nos
asalta,
Es
ist
meine
Verteidigung
gegen
so
viel
Scheiße,
die
uns
überfällt,
Me
es
imposible
negar
este
amor
por
el
Rap
Es
ist
mir
unmöglich,
diese
Liebe
zum
Rap
zu
leugnen
Es
mi
escudo,
es
mi
espada
y
no
la
quieren
ver
desenfundar.
Er
ist
mein
Schild,
er
ist
mein
Schwert
und
sie
wollen
es
nicht
gezogen
sehen.
Voy
a
todo
dar
y
fijo
lanzo
los
dardos
Ich
gebe
alles
und
werfe
sicher
die
Pfeile
Pesados
fardos
cargo
cuando.
Schwere
Lasten
trage
ich,
wenn.
El
ritmo
es
bastardo
y
me
encargo
Der
Rhythmus
ein
Bastard
ist
und
ich
kümmere
mich
darum
De
vaciar
por
completo
esta
mochila
sin
embargo
Diesen
Rucksack
vollständig
zu
leeren,
jedoch
No
todo
lo
que
escribes
es
bien
recibido,
de
acuerdo?
Nicht
alles,
was
du
schreibst,
wird
gut
aufgenommen,
einverstanden?
Me
hablan
de
sol
cuando
tienen
frío
Sie
reden
mit
mir
von
Sonne,
wenn
ihnen
kalt
ist
Me
hablan
de
amor
cuando
están
vacíos
Sie
reden
mit
mir
von
Liebe,
wenn
sie
leer
sind
Y
juego
con
la
pausa
como
Sean
P
Und
ich
spiele
mit
der
Pause
wie
Sean
P
Un
lobo
con
su
danza
como
Kevin
C
Ein
Wolf
mit
seinem
Tanz
wie
Kevin
C
Me
afeito
y
soy
el
novel
Ich
rasiere
mich
und
bin
der
Neuling
Nuevo,
neo,
neófito
Neu,
neo,
Neophyt
Licántropos
con
garras
Werwölfe
mit
Klauen
Dicen
Si
viene
Sie
sagen,
wenn
er
kommt
Bueno,
el
Bene
les
da
cara
Gut,
der
Bene
stellt
sich
ihnen
Dicen
si
viene
Sie
sagen,
wenn
er
kommt
Ponme
a
Celia
y
un
Quimbara...
Spiel
mir
Celia
und
ein
Quimbara...
¿Cuántos
años
se
necesitan
pa′
olvidar
estos
cinco
minutos?
Wie
viele
Jahre
braucht
man,
um
diese
fünf
Minuten
zu
vergessen?
El
dolor
de
cabeza
no
cesa,
hilo
se
enreda
en
el
canuto.
Der
Kopfschmerz
hört
nicht
auf,
der
Faden
verheddert
sich
im
Joint.
Traje
este
ramo
de
palabras,
dime
donde
las
pongo,
Ich
habe
diesen
Strauß
Worte
mitgebracht,
sag
mir,
wo
ich
sie
hinlegen
soll,
Tengo
un
micro
en
la
mano,
te
juro
que
no
respondo.
Ich
habe
ein
Mikro
in
der
Hand,
ich
schwöre
dir,
ich
übernehme
keine
Verantwortung.
En
la
básica
aprendí
ingles
In
der
Grundschule
lernte
ich
Englisch
Y
también
a
robar
Und
auch
zu
stehlen
De
la
adultez
me
gusta
el
placer
Am
Erwachsensein
mag
ich
das
Vergnügen
Del
sexo
matinal
Des
morgendlichen
Sex
El
sol
por
la
ventana
Die
Sonne
durchs
Fenster
En
la
mañana
al
despertar
Am
Morgen
beim
Aufwachen
El
aroma
a
marihuana
Der
Duft
von
Marihuana
Cuando
la
acabas
de
cortar
Wenn
du
es
gerade
geschnitten
hast
Ahora
milicos
se
roban
la
gasolina
de
los
tanques
Jetzt
klauen
Soldaten
das
Benzin
aus
den
Panzern
Capaz
que
si
hay
guerra
todos
estos
maricones
se
arranquen
Vielleicht
hauen
all
diese
Schwuchteln
ab,
wenn
es
Krieg
gibt
En
el
nombre
del
hijo
del
espíritu
santo
y
del
padre
Im
Namen
des
Sohnes,
des
Heiligen
Geistes
und
des
Vaters
Crucifica
a
tu
salvador
si
no
obtienes
resultados
favorables.
Kreuzige
deinen
Erlöser,
wenn
du
keine
günstigen
Ergebnisse
erzielst.
Pero
Hip-Hop
no
es
palabra
de
peso
Aber
Hip-Hop
ist
kein
Wort
von
Gewicht
Tres,
pirómanos
se
truqueaban
con
ese
Drei,
Pyromanen
tricksten
damit
herum
Ingles.
Trataban
de
cachar
cassette
Englisch.
Sie
versuchten,
die
Kassette
zu
kapieren
Y
les
dijeron
nooo...
Und
man
sagte
ihnen
neiiin...
Ellos
dijeron;
Sie
sagten;
Pero
Hip-Hop
no
es
palabra
de
peso
Aber
Hip-Hop
ist
kein
Wort
von
Gewicht
Tres,
pirómanos
se
truqueaban
con
ese
Drei,
Pyromanen
tricksten
damit
herum
Ingles.
Trataban
de
cachar
cassette
Englisch.
Sie
versuchten,
die
Kassette
zu
kapieren
Y
les
dijeron
nooo...
Und
man
sagte
ihnen
neiiin...
Ellos
dijeron.
Sie
sagten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mente Sabia Crú
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.