Mentha - Alucinas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mentha - Alucinas




Alucinas
Alucinas
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, ay, amor
Give me a kiss, oh, my love
Yo no lo que ha pasado que la llevo en mi voz
I don't know what happened, I have it in my voice
¿Qué tenía esa morena que me enamoró?
What did this brunette have that made me fall in love?
Cuando mueve sus caderas, no por qué será
When she moves her hips, I don't know why
Y siento un escalofrío, me enamorará
And I feel a shiver, she will make me fall in love
Yo quisiera darle un beso, pero un beso de amor
I would like to give her a kiss, but a kiss of love
Dame un beso, mi morena de mi corazón
Give me a kiss, my brunette of my heart
De mi corazón, de mi corazón
Of my heart, of my heart
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás quitando la vida
And you're taking my poor heart's life away
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás buscando la ruina
And you're ruining my poor heart
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás quitando la vida
And you're taking my poor heart's life away
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás buscando la ruina
And you're ruining my poor heart
Yo no lo que ha pasado, no por qué será
I don't know what happened, I don't know why
Tiene fuego que destapa mi locura de amar
She has fire that unleashes my madness of love
Cuando mueve sus caderas, no por qué será
When she moves her hips, I don't know why
Y siento un escalofrío me enamorará
And I feel a shiver that will make me fall in love
Yo quisiera darle un beso, pero un beso de amor
I would like to give her a kiss, but a kiss of love
Dame un beso, mi morena de mi corazón
Give me a kiss, my brunette of my heart
De mi corazón, de mi corazón
Of my heart, of my heart
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás quitando la vida
And you're taking my poor heart's life away
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás buscando la ruina
And you're ruining my poor heart
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás quitando la vida
And you're taking my poor heart's life away
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás buscando la ruina
And you're ruining my poor heart
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, ay, amor
Give me a kiss, oh, my love
Dame un beso (pero)
Give me a kiss (but)
Dame un beso (pero)
Give me a kiss (but)
Dame un beso, ay, amor
Give me a kiss, oh, my love
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás quitando la vida
And you're taking my poor heart's life away
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás buscando la ruina
And you're ruining my poor heart
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás quitando la vida
And you're taking my poor heart's life away
Dame un beso, amor, que estás que alucinas
Give me a kiss, love, you're hallucinating
Y a mi pobre corazón le estás buscando la ruina
And you're ruining my poor heart





Авторы: Fernando Barrero Camino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.