Текст и перевод песни Mentha - Bennünk Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kisgyerek
voltam,
és
fel
se
fogtam
még
Я
был
совсем
ребенком,
и
не
понимал
ещё
Csak
a
szobámban
ültem,
de
volt
egy
rés
Сидел
лишь
в
комнате
своей,
но
в
двери
был
проём,
Az
ajtómon,
amin
a
beszűrődő
veszekedés
Сквозь
который
ваши
ссоры
проникали
в
дом,
Könnycseppet
indított
el
az
arcomon
И
слёзы
по
щекам
моим
текли
ручьём.
Remegő
hangodat
elnyomta
az
üvöltés
Твой
голос
тихий
заглушал
тот
крик,
Egy
nagy
csattanás,
egy
vázacsörrenés
Удар
глухой,
звон
ваз
– всё
как
один
язык
Apám
azt
hitte,
neki
mindent
szabad
Отец
мой
думал,
что
ему
всё
можно,
Arra
nem
gondolva,
hogy
vékonyak
a
falak
Не
думая
о
том,
что
стены
слишком
уж
тонки.
De
mi
álltuk
a
sarat,
és
megvártuk
a
végét
Но
мы
с
тобой
держались,
мы
ждали
до
конца,
Hogy
elhúzzon
otthonról,
és
megleljük
a
békét
Когда
он
уходил,
и
воцарялся
мир
тогда,
Együtt
néztük
rengetegszer
a
tévét
И
часто
у
экрана
проводили
мы
часы,
Vagy
épp
boltba
mentem,
hogyha
arra
kértél
Или
бежал
я
в
магазин,
когда
просила
ты.
Bárcsak
még
egyszer
megkérhetnél
О,
если
б
попросить
тебя
ещё
хоть
раз,
Bármit
mondtam,
te
mindent
megértettél
Ведь
ты
всегда
меня
могла
понять,
Mert
ismertél,
ne
aggódj,
mert
mi
őrizzük
a
lángod
Ты
знала
меня,
не
волнуйся,
твой
огонёк
горит
для
нас,
Örökké
veled,
szerető
fiad
és
lányod
Навеки
твои,
любящие
сын
и
дочь
сейчас.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Bennünk
élsz
Ты
в
нас
живёшь.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Bennünk
élsz
Ты
в
нас
живёшь.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Emléked
bennünk
él
Память
о
тебе
жива.
Idősebb
voltam
már,
és
épp
jött
a
nyár
Я
стал
взрослей,
и
лето
наступило,
Nagy
volt
a
baj,
de
te
csak
mosolyogtál
Беда
пришла,
но
ты
всё
так
же
нам
светила,
Pár
kilót
leadtál
hirtelen
Похудела
ты
тогда,
и
очень
быстро,
Lábaid
olyan
vékonnyá
váltak,
akár
a
két
kezem
Ноги
твои
так
тонки
стали,
как
мои
запястья.
Pedig
azt
mondták,
hogy
minden
rendben
И
говорили
все,
что
будет
всё
в
порядке,
De
a
rossz
mégis
visszajött
érted
egy
szép
kedden
Но
в
среду
вновь
вернулась
к
тебе
та
хворь,
в
атаке,
Szerdára
hatalmas
fájdalmak
gyötörtek
В
тот
день
тебя
терзала
страшная
боль,
Soha
nem
felejtem
el
azt
a
csütörtököt
И
ты
сломалась,
как
тот
хрусталь.
Küzdöttél,
nagy
harcok
árán,
mindent
megtettél
Ты
так
боролась,
ты
всё
преодолела,
Nem
alszom
nyugodtan,
amióta
elmentél
Но
я
не
сплю
спокойно
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Teljesen
legyőzött
a
betegséged
Болезнь
тебя
совсем
одолела,
De
én
emlékszem,
hogy
milyen
volt
a
nevetésed
Но
твой
смех
во
мне,
я
помню
его,
Hogy
milyen
finom
volt
a
krumplifőzeléked
Как
вкусно
ты
готовила
картошку,
De
ez
csak
töredéke
a
rengeteg
törmeléknek
Лишь
крохи
те
воспоминаний,
Mik
bennem
élnek,
továbblépnék,
ha
engednének
Что
я
храню,
и
жить
пытаюсь
дальше,
Soha
el
nem
kopnak,
és
soha
el
nem
égnek
Они
не
сотрутся,
не
сгорят
в
огне
однажды.
Terelgettél
egyik
utamról
a
másikra
Ты
направляла
меня
по
жизни
не
спеша,
A
szürke
betonon
jártam
át
a
pázsitra
С
серого
бетона
на
зелёные
луга,
És
hogy
mit
számít
ma,
remélem
látod
И
что
бы
ни
было,
ты
видишь,
я
знаю,
Mi
őrizzük
a
lángod,
szerető
fiad
és
lányod
Храним
твой
огонёк,
любящие
сын
и
дочь
родная.
Bennünk
él
В
нас
ты
живёшь,
Bennünk
él
В
нас
ты
живёшь.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Bennünk
élsz
Ты
в
нас
живёшь.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Emléked
bennünk
Память
о
тебе.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Bennünk
élsz
Ты
в
нас
живёшь.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Emléked
bennünk
Память
о
тебе.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Bennünk
élsz
Ты
в
нас
живёшь.
Bennünk
él
az
arcod
Твой
образ
в
нас
живёт,
Bennünk
él
a
hangod
И
голос
твой
звучит,
Lángod
őrizzük
mélyen
Храним
твой
огонёк,
Emléked
bennünk
Память
о
тебе.
Bennünk
él
В
нас
ты
живёшь,
Bennünk
él
В
нас
ты
живёшь,
Bennünk
él
В
нас
ты
живёшь,
Bennünk
él
В
нас
ты
живёшь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gergely Ozsvath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.