Mentha - En una Carta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mentha - En una Carta




En una Carta
In a Letter
Después de tanto tiempo
After so much time
Hoy me deja y se marcha
Today she leaves me and goes
Y tan solo en una carta, va, y me dice: "adiós"
And only in a letter, she goes, and tells me: "goodbye"
¿Por qué no te lo dice
Why don't you tell me
Frente a frente, cara a cara?
Face to face, face to face?
Ella es débil y no tiene corazón
She is weak and has no heart
Tan solo un trozo de papel
Just a piece of paper
Es lo que valgo yo (no, no, no)
That's what I'm worth (no, no, no)
Dímelo
Tell me
Si le daba todo
If I gave her everything
Hoy, ¿de qué sirvió?
Today, what was the point?
Mis primeros besos, el amor eterno
My first kisses, my eternal love
Todo acabó
It's all over
Piensa que en la vida
Think that in life
Queda mucho más
There's so much more
Tienes que olvidarla, debes de encontrarte
You have to forget her, you have to find yourself
Con la realidad
With reality
Si le daba todo (si le daba todo)
If I gave her everything (if I gave her everything)
Hoy, ¿de qué sirvió? (hoy, ¿de qué sirvió?)
Today, what was the point? (today, what was the point?)
Mis primeros besos, el amor eterno
My first kisses, my eternal love
Todo acabó
It's all over
Piensa que en la vida (piensa que en la vida)
Think that in life (think that in life)
Queda mucho más (queda mucho más)
There's so much more (there's so much more)
Debes de olvidarla, tienes que encontrarte
You have to forget her, you have to find yourself
Con la realidad
With reality
Si le daba todo
If I gave her everything
Recuerdo aquella tarde
I remember that afternoon
Que abrazándome decías
That embracing me you said
"Eres todo, si te fueras moriría"
"You're everything, if you left I would die"
Y ahora te sientes solo
And now you feel alone
Te preguntas día a día
You ask yourself every day
Si eran falsas sus palabras de poesía
If her words of poetry were false
Tan solo un trozo de papel
Just a piece of paper
Es lo que valgo yo (no, no, no)
That's what I'm worth (no, no, no)
Dímelo
Tell me
Si le daba todo
If I gave her everything
Hoy, ¿de qué sirvió?
Today, what was the point?
Mis primeros besos, el amor eterno
My first kisses, my eternal love
Todo acabó
It's all over
Piensa que en la vida
Think that in life
Queda mucho más
There's so much more
Debes de olvidarla, tienes que encontrarte
You have to forget her, you have to find yourself
Con la realidad
With reality
Si le daba todo (si le daba todo)
If I gave her everything (if I gave her everything)
Hoy, ¿de qué sirvió? (hoy, ¿de qué sirvió?)
Today, what was the point? (today, what was the point?)
Mis primeros besos, el amor eterno
My first kisses, my eternal love
Todo acabó
It's all over
Piensa que en la vida (piensa que en la vida)
Think that in life (think that in life)
Queda mucho más (queda mucho más)
There's so much more (there's so much more)
Debes de olvidarla, tienes que encontrarte
You have to forget her, you have to find yourself
Con la realidad
With reality
Si le daba todo
If I gave her everything
dime, vida mía, de qué sirvió
You tell me, my life, what was the point
Mis primeros besos, el amor eterno
My first kisses, my eternal love
Ya todo terminó
It's all over now
Piensa que en la vida (piensa que en la vida)
Think that in life (think that in life)
Queda mucho más (queda mucho más)
There's so much more (there's so much more)
Debes de olvidarla, tienes que encontrarte
You have to forget her, you have to find yourself
Con la realidad
With reality
Si le daba todo (si le daba todo)
If I gave her everything (if I gave her everything)
Hoy, ¿de qué sirvió? (hoy, ¿de qué sirvió?)
Today, what was the point? (today, what was the point?)
Mis primeros besos, el amor eterno
My first kisses, my eternal love
Todo acabó
It's all over
Piensa que en la vida (piensa que en la vida)
Think that in life (think that in life)
Queda mucho más (queda mucho más)
There's so much more (there's so much more)
Debes de olvidarla, tienes que encontrarte
You have to forget her, you have to find yourself





Авторы: Fernando Barrero Camino, Jose Luis Barrero Camino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.