Menuda Coincidencia - Los Altocúmulos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Menuda Coincidencia - Los Altocúmulos




Los Altocúmulos
Высококучевые облака
La función social de este canto
Социальная функция этой песни
Es una moneda echada al aire Que luego cae de canto
Словно монета, подброшенная в воздух, что падает на ребро
En esta nebulosa me planto
В этой туманности я стою,
Me permite tomar algo de aire
Вдыхаю глоток свежего воздуха,
Y preguntarme si, en mi torpeza, algo planto
И спрашиваю себя, неужели в своей неуклюжести я что-то создаю
La cosa es que no sabes cuál
Дело в том, что ты не знаешь что
Yo tampoco
И я тоже
La indeterminación esta que prima
Эта неопределенность, что царит,
Nos hace tal para cual
Делает нас такими похожими
el hacedor y yo la materia prima
Ты творец, а я - сырье
No quiero ser para ti una marca
Я не хочу быть для тебя просто меткой,
Quiero ser algo así como
Я хочу быть чем-то вроде
Un aforismo peregrino que en la inmensidad zarca deja su marca
Странствующего афоризма, что оставляет свой след в необъятности,
Escamoteándole vida a la parca
Вырывая жизнь у самой смерти
Y sin saber ni cómo
И сам не знаю как,
Encontrar un manjar donde la mayoría ve una comida parca
Находить пир там, где большинство видит лишь скудную еду
Clavelitos de mi corazón, cantaba la tuna
«Гвоздички моего сердца», - пела серенада,
Y hoy este suspiro
А сегодня этот вздох
Me he de comer esa tuna
Мне приходится есть этот кактус
Lugar común sería decir que no doy una
Банально было бы сказать, что я не дам и гроша,
Por eso, mejor, de esta estrofa el último suspiro
Поэтому лучше последний вздох этой строфы
A la de 3, a la de 2, y la de 1
На счет три, на счет два, и на счет один
Mi barrio es el espacio entre un No y un
Мой район - это пространство между "Нет" и "Да",
Mi clica, los instantes que hacen cuestionarte a ti
Моя банда - это мгновения, заставляющие тебя сомневаться,
Si estás en el lugar en el que ni yo te creí
Находишься ли ты там, где даже я тебя не ожидал увидеть
¿Estás de más? di
Ты лишний? Скажи
¿Estás de más? di
Ты лишний? Скажи
Mi calle es todo el rap en inglés que no entendí
Моя улица - это весь рэп на английском, который я не понял,
Las múltiples palabras que pasean por aquí
Множество слов, что гуляют здесь,
Cifra víctima del redondeo que conforma π
Число, жертва округления, составляющего π,
Tendrás que hablar por ti
Тебе придется говорить за себя
Pavonearme de recorrer el velo
Хвастаться тем, что я приподнимаю завесу,
Sería el inicio de mi término
Стало бы началом моего конца,
Más si creo recorrerlo con sólo decir Vélo
Но если я верю, что приподнимаю ее, просто говоря "Смотри",
En ello se puede hallar consuelo
В этом можно найти утешение,
En el sentido cursi del término
В самом банальном смысле этого слова,
Una hermosa imagen de la unión de tierra con suelo
Прекрасный образ единения земли и почвы
Así, ponerme político
Таким образом, быть политизированным
No es hacer remembranza de la madre
Не значит вспоминать мать
De algún desafortunado político
Какого-то неудачливого политика
Ni tampoco crítico
И не значит быть критиком,
Por patéticamente revisar partidas de madre
Жалким образом перебирая ругательства,
Que tienen a sectores en estado crítico
Которые доводят до критического состояния
¿Ves cómo los noes se venden solos?
Видишь, как "нет" продаются сами по себе?
Hay para cualquier gusto
На любой вкус
Con ellos se pueden armar magníficos solos
С ними можно создавать великолепные соло,
Para hacer vibrar los polos
Чтобы вибрировали полюса,
Para que yo esté bien a gusto
Чтобы я чувствовал себя комфортно,
Creyendo que, de la opinión, soy uno de los más influyentes de los polos
Веря, что я один из самых влиятельных полюсов мнения
Si menciono al argumento
Если я упоминаю аргумент,
Únicamente recreo mi pupila de topo
Я лишь услаждаю свой кротовый зрачок,
Porque, ciertamente, no argumento
Потому что, по правде говоря, я не спорю,
El juego de espejos alimento
Я питаю игру зеркал,
Nueva contradicción que topo
Новое противоречие, с которым я сталкиваюсь,
Presumir de chef cuando soy yo el alimento
Хвастаться тем, что я шеф-повар, когда я сам еда
Mi barrio es el espacio entre un No y un
Мой район - это пространство между "Нет" и "Да",
Mi clica, los instantes que hacen cuestionarte a ti
Моя банда - это мгновения, заставляющие тебя сомневаться,
Si estás en el lugar en el que ni yo te creí
Находишься ли ты там, где даже я тебя не ожидал увидеть
¿Estás de más? di
Ты лишний? Скажи
¿Estás de más? di
Ты лишний? Скажи
Mi calle es todo el rap en inglés que no entendí
Моя улица - это весь рэп на английском, который я не понял,
Las múltiples palabras que pasean por aquí
Множество слов, что гуляют здесь,
Cifra víctima del redondeo que conforma π
Число, жертва округления, составляющего π,
Tendrás que hablar por ti
Тебе придется говорить за себя
Puedo pensar que la tengo hecha
Я могу думать, что у меня все схвачено,
Si me uno al popular reclamo
Если присоединюсь к популярному лозунгу
¡Que se joda la derecha!
черту правых!",
Echarle a lo que todo mundo le echa
Обвинять то, что обвиняют все,
Hacer del de otros mi reclamo
Делать чужие претензии своими,
Y después ir por ahí muy pagado de mi moral derecha
А потом ходить, гордясь своей праведной моралью
Eso no es entrar, es caer en el juego
Это не вступление, а падение в игру,
Por solas, algunas causas son tan sólidas
Сами по себе некоторые причины настолько прочны,
Que no tienen nada de juego
Что в них нет никакой игры,
Hay urgencias, desde luego
Есть неотложные дела, конечно,
Cadenas de efectos y causas
Цепи следствий и причин,
Que son evitables: de allí la estupidez de dejarlas para luego
Которых можно избежать: отсюда глупость откладывать их на потом
No hay riesgo en reivindicar la pobreza
Нет риска в том, чтобы отстаивать бедность,
La cerveza, el sexo o la mota
Пиво, секс или травку,
De hecho, es allí donde hallo pobreza
На самом деле, именно там я нахожу бедность,
Y en específico, de ideas en la cabeza
И в частности, бедность идей в голове,
Y de la voluntad real de remover la mota
И реального желания убрать соринку,
Que a nuestras lentes sigue teniendo de cabeza
Которая все еще стоит перед нашими глазами
Defender lo indefenso, reconocerás, tiene lo suyo
Защищать беззащитных, ты признаешь, имеет свои плюсы,
Más cuando muchas veces
Но часто
Lo oculta un allá cada quién lo suyo
Это скрывает "каждый сам за себя",
Ante esto no sólo quizá tú, yo también me tullo
Перед этим не только ты, возможно, я тоже тушуюсь,
Por eso ojalá este canto haga las veces
Поэтому я надеюсь, что эта песня послужит
De puente entre mi mundo y el tuyo
Мостом между моим миром и твоим
Mi barrio es el espacio entre un No y un
Мой район - это пространство между "Нет" и "Да",
Mi clica, los instantes que hacen cuestionarte a ti
Моя банда - это мгновения, заставляющие тебя сомневаться,
Si estás en el lugar en el que ni yo te creí
Находишься ли ты там, где даже я тебя не ожидал увидеть
¿Estás de más? di
Ты лишний? Скажи
¿Estás de más? di
Ты лишний? Скажи
Mi calle es todo el rap en inglés que no entendí
Моя улица - это весь рэп на английском, который я не понял,
Las múltiples palabras que pasean por aquí
Множество слов, что гуляют здесь,
Cifra víctima del redondeo que conforma π
Число, жертва округления, составляющего π,
Tendrás que hablar por ti
Тебе придется говорить за себя





Авторы: José Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.