Текст и перевод песни Menuda Coincidencia - Sí Hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pásele
marchanta,
¡Sí
hay,
sí
hay!
Проходи,
красотка,
есть,
есть!
Right
around
this
side
los
estilos
se
engalanan.
Прямо
здесь,
у
нас,
стили
расцветают.
Cortejan
palabras
sin
pedirles
explicaciones
Слова
ухаживают
друг
за
другом,
не
требуя
объяснений
Acerca
de
su
pasado
o
anteriores
relaciones.
Об
их
прошлом
или
предыдущих
отношениях.
No.
Tal
como
son
las
aceptan;
Нет.
Они
принимают
их
такими,
какие
они
есть;
Las
sacan
a
bailar
un
son,
son
que
no
está
a
la
venta.
Приглашают
их
на
танец,
танец,
который
не
продается.
Y
sienten
la
química,
el
calor
del
roce.
И
чувствуют
химию,
тепло
прикосновения.
Inusual
escena
idílica
donde
no
cabe
la
pose.
Необычная
идиллическая
сцена,
где
нет
места
позе.
Es
cuando
dan
las
doce
y
seguimos
esa
velada.
Вот
бьют
часы,
и
мы
продолжаем
эту
встречу.
Es
mucho
mejor,
o
peor,
cuando
es
deseada,
Это
намного
лучше,
или
хуже,
когда
она
желанна,
Es
esa
mirada,
que
se
dan
en
esos
ratos
Это
тот
взгляд,
которым
они
обмениваются
в
эти
моменты
Pensamientos
que
van
y
vienen,
esto
es
el
reparto.
Мысли,
которые
приходят
и
уходят,
вот
как
все
устроено.
Cuando
parto
del
final
hacia
al
comienzo
Когда
я
иду
от
конца
к
началу
Pues
no
me
olvido
de
quién
soy
y
menos
de
lo
que
pienso.
Ведь
я
не
забываю,
кто
я,
и
тем
более,
что
я
думаю.
Y
sigue
la
saga
esquivando
dagas
И
сага
продолжается,
уклоняясь
от
кинжалов
Cuando
la
plaga
es
la
que
paga
y
las
luces
ya
se
apagan.
Когда
чума
платит,
и
огни
уже
гаснут.
Sólo
la
voz,
un
micro,
el
ritmo,
cuando
dicto;
Только
голос,
микрофон,
ритм,
когда
я
диктую;
Aplausos,
alegrías,
cigarros
ya
sin
filtro.
Аплодисменты,
радость,
сигареты
уже
без
фильтра.
Se
abre
el
telón
y
la
conexión
cuando
le
damos.
Занавес
открывается,
и
связь
возникает,
когда
мы
отдаемся
этому.
Cual
quetzal,
en
extinción,
es
como
ahora
estamos.
Как
кетцаль,
на
грани
исчезновения,
вот
как
мы
сейчас
существуем.
En
términos
generales,
reconozcamos
que
a
donde
vamos
В
общем,
давайте
признаем,
что
куда
бы
мы
ни
пошли
Representamos
y
propagamos
de
forma
evidente
sólo
rap
serio.
Мы
представляем
и
распространяем,
очевидно,
только
серьезный
рэп.
Con
criterio;
es
tan
sólo
un
obús
que
llegó
a
tu
estéreo.
С
критериями;
это
всего
лишь
снаряд,
который
попал
в
твою
стереосистему.
Una
alternativa
más
que
funge
el
papel
de
aliviar
el
tedio.
Еще
одна
альтернатива,
которая
играет
роль
облегчения
скуки.
Sin
remedio.
No
es
un
misterio,
aquí
sí
hay
fórmula:
Без
вариантов.
Это
не
тайна,
здесь
есть
формула:
En
esencia,
la
consecuencia
de
una
conciencia
que
usa
la
lógica.
По
сути,
это
следствие
сознания,
использующего
логику.
¡En
tu
zona!
Estímulos
te
emocionan;
tú
mente
alerta.
В
твоей
зоне!
Стимулы
волнуют
тебя;
твой
ум
настороже.
La
nuca
con
su
vaivén
mientras
tú
buscas
la
respuesta.
Затылок
покачивается,
пока
ты
ищешь
ответ.
Sí
hay,
y
hay
de
más,
y
hasta
cuando
hace
falta.
Есть,
и
есть
с
избытком,
и
даже
когда
нужно.
Es
el
poder
en
abundancia,
más
el
saber
en
constancia.
Это
сила
в
изобилии,
плюс
знание
в
постоянстве.
Y
es
triste.
Tener
que
vivir
rodeado
por
una
evitable
carencia.
И
это
грустно.
Жить
в
окружении
предотвратимой
нужды.
Sobre
eso
y
la
violencia,
prefiero
fingir
demencia
По
этому
поводу
и
насилию
я
предпочитаю
притвориться
сумасшедшим
Y
creo
que
debería
no
prestar
atención
y
dejar
de
verlo;
И
я
думаю,
что
мне
не
следует
обращать
на
это
внимание
и
перестать
это
видеть;
Es
esa
vocesilla
que
me
sigue.
Sabe
que
yo
no
quiero
serlo.
Это
тот
маленький
голос,
который
преследует
меня.
Он
знает,
что
я
не
хочу
быть
таким.
Ya.
Todo
es
porque
yo
sé
que
mi
ADN
está
diseñado
Да.
Все
потому,
что
я
знаю,
что
моя
ДНК
создана
Con
objetivos
desconocidos,
y
por
lo
que
he
soñado,
he
sospechado
С
неизвестными
целями,
и
по
тому,
о
чем
я
мечтал,
я
подозревал
Que
se
me
oculta
una
respuesta.
Podría
liberarme:
Что
от
меня
скрывается
ответ.
Я
мог
бы
освободиться:
Oportunidad
perfecta
para
trascender
a
niveles
impensables.
Идеальная
возможность
выйти
на
немыслимые
уровни.
Sabes
si
lo
deseable
es
tan
bueno
como
se
ha
contado.
Знаешь,
так
ли
хорошо
желаемое,
как
о
нем
рассказывали.
He
traspasado
el
futuro
de
mi
pasado,
y
no
estaba
contemplado.
Я
перешагнул
будущее
своего
прошлого,
и
это
не
было
предусмотрено.
Órale,
¿porqué
no
hacemos
una
transa?
Слушай,
почему
бы
нам
не
заключить
сделку?
Haremos
de
cuenta
como
que
aquí
nada
pasa
Будем
делать
вид,
что
здесь
ничего
не
происходит
Y
que
este
beat
del
Shamo
no
es
más
que
un
bodrio
ejemplar;
И
что
этот
бит
от
Шамо
- не
более
чем
образцовая
халтура;
Y
mis
rapeos
los
de
alguien
que
ayer
empezó
a
rapear.
А
мой
рэп
- это
рэп
того,
кто
вчера
начал
читать.
Y
que
te
topo
de
rato
y
me
presento:
hola
soy
el
Soto,
И
что
я
встречаю
тебя
время
от
времени
и
представляюсь:
привет,
я
Сото,
No
soy
otro
de
tantos:
tengo
el
talento
que
poseen
muy
pocos...
Я
не
один
из
многих:
у
меня
талант,
которым
обладают
немногие...
Mi
estilo
es
acá...
como
enfermo,
Мой
стиль
здесь...
как
больной,
Como...
¿has
oído
al
Karvoh?...
Pero
con
mensaje.
Más
o
menos.
Как...
ты
слышала
о
Карво?...
Но
с
посланием.
Более
или
менее.
Y
te
comento
mis
planes:
preparo
mi
maqueta.
И
я
рассказываю
тебе
о
своих
планах:
я
готовлю
свой
микстейп.
Será
algo
grande,
under
infalible
mi
receta.
Это
будет
что-то
большое,
андеграундная,
безотказная,
моя
рецептура.
Y
tú
eres
ingrediente
clasificado
como
"esencial"...
А
ты
- ингредиент,
классифицированный
как
"необходимый"...
Dime...
¿qué
le
dices
a
esta
gente?
¿Hay
o
no
hay?
Скажи...
что
ты
скажешь
этим
людям?
Есть
или
нет?
Depende.
Como
ya
lo
habrás
notado,
Смотря
как.
Как
ты
уже
заметила,
Estoy
sujeto
al
rap
como
el
sujeto
al
predicado.
Я
привязан
к
рэпу,
как
подлежащее
к
сказуемому.
(Supongo)
¿Supones?
(¿Lo
tienes?)
Lo
pongo;
(Предполагаю)
Ты
предполагаешь?
(У
тебя
есть?)
Я
ставлю;
Estoy
en
el
rap
como,
en
vocal,
un
diptongo.
Я
в
рэпе,
как,
в
вокале,
дифтонг.
Hay
cultura,
disciplina,
unión
que
se
estima;
Есть
культура,
дисциплина,
единение,
которое
ценится;
En
tarima,
estigma,
el
don
de
cada
línea.
На
сцене,
клеймо,
дар
каждой
строки.
Esto
se
refleja
en
cada
ceja
de
tu
rostro.
Это
отражается
в
каждой
брови
твоего
лица.
Es
la
moraleja
del
uno
y
del
otro.
Это
мораль
одного
и
другого.
Somos
los
causantes
del
alboroto;
lo
noto
al
divisar
la
estampida.
Мы
виновники
переполоха;
я
замечаю
это,
когда
вижу
паническое
бегство.
En
una
carrera
de
locos,
cuatro
pilotos
en
acto
suicida.
В
гонке
сумасшедших,
четыре
пилота
в
акте
самоубийства.
En
la
guarida,
entrenamiento
constante
y
elaborando
planes.
В
логове,
постоянные
тренировки
и
разработка
планов.
Escuchas
lo
inesperado:
Esto
es
la
Sarta
de
Barbajanes.
Ты
слышишь
неожиданное:
Это
Сарта
де
Барбаханес.
Desmanes
en
el
barrio
a
diario;
contrario
a
lo
que
muchos
piensan.
Беспорядки
в
районе
каждый
день;
вопреки
тому,
что
многие
думают.
Manchados
de
pegamento
estamos,
del
cuello
hasta
la
suela.
Мы
испачканы
клеем,
от
шеи
до
подошвы.
La
clavamos
en
la
duela
y
a
los
discos
les
sacamos
brillo.
Мы
вбиваем
его
в
пол
и
полируем
диски
до
блеска.
Audífonos
siempre
al
oído
y
stickers
en
el
bolsillo.
Наушники
всегда
в
ушах,
а
стикеры
в
кармане.
Lo
hacemos
sin
para
mostrar
la
corriente
del
río.
Мы
делаем
это
без
остановки,
чтобы
показать
течение
реки.
Si
el
Hiphop
lo
hacemos
todos,
significa
que
en
parte
es
mío,
Если
хип-хоп
делаем
все
мы,
значит,
отчасти
он
мой,
O
bien
de
nadie.
Quien
lo
trabaje,
pues,
que
hable.
Или
ничей.
Пусть
говорит
тот,
кто
над
ним
работает.
Sí
hay,
sí
hay.
Nosotros
somos
los
culpables.
Есть,
есть.
Мы
виноваты.
Percibo
shurikens
cortando
el
viento
a
su
paso;
Я
чувствую,
как
сюрикены
разрезают
ветер
на
своем
пути;
Poseo
todos
los
atajos
a
su
ruta,
señuelos
falsos.
Я
владею
всеми
короткими
путями
к
их
маршруту,
ложными
приманками.
Haré
los
trazos
y,
en
ese
caso,
no
estorbes
en
mi
camino.
Я
сделаю
наброски,
и,
в
таком
случае,
не
стой
на
моем
пути.
Perecerás
en
una
victoria
al
vuelo;
destino
divino.
Ты
погибнешь
в
победе
на
лету;
божественное
предназначение.
Llevo
cuarenta
shurikens,
dos
katanas,
dos
bombas
de
humo.
У
меня
сорок
сюрикенов,
две
катаны,
две
дымовые
шашки.
Maestro
siente
orgullo
por
las
técnicas
de
tu
más
astuto
alumno.
Учитель
гордится
техниками
своего
самого
хитрого
ученика.
En
combate,
tajante,
siempre
evitando
usar
mi
ken;
В
бою,
решительно,
всегда
избегая
использовать
свой
кен;
Estaré
listo
para
ganar
primero
y
combatir
después.
Я
буду
готов
сначала
победить,
а
потом
сражаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Sarta De Barbajanes, Tocadiscos Trez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.