Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Si No Salen Las Palabras
Если Слова Не Придут
Si
no
te
das
cuenta
Если
ты
не
замечаешь,
Cuando
estás
junto
a
mí
Когда
ты
рядом
со
мной,
No
sé
qué
decir,
no
sé
como
actuar
Я
не
знаю,
что
сказать,
не
знаю,
как
себя
вести,
Ya
no
sé
ni
quién
soy
Я
даже
не
знаю,
кто
я.
Es
una
tormenta
Это
как
буря,
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
Y
quiero
creer,
y
quiero
soñar
И
я
хочу
верить,
и
я
хочу
мечтать,
Que
estoy
en
tu
corazón
Что
я
в
твоем
сердце.
Con
el
tiempo
tal
vez
Со
временем,
возможно,
Te
podría
convencer
Я
смогу
тебя
убедить,
Pero
creo
saber
Но,
кажется,
я
знаю,
Es
lo
que
hoy
tengo
que
hacer
Это
то,
что
я
должен
сделать
сегодня.
Por
si
no
salen
las
palabras
Если
слова
не
придут,
Te
voy
a
dar
la
mano
Я
возьму
тебя
за
руку.
Con
solo
una
mirada
sabrás
Одним
лишь
взглядом
ты
поймешь.
Por
si
no
salen
las
palabras
Если
слова
не
придут,
Te
voy
a
dar
un
beso
Я
поцелую
тебя.
Y
el
miedo,
lo
confieso
estará
И
страх,
признаюсь,
будет
Robándome
del
pecho
el
corazón
(corazón)
Вырывать
из
моей
груди
сердце
(сердце).
Por
si
no
salen
las
palabras
Если
слова
не
придут.
Y
vas
por
la
vida
И
ты
идешь
по
жизни
Como
algo
especial
Как
нечто
особенное,
Como
una
canción,
una
verdad
Как
песня,
как
истина,
Nada
imposible
Ничего
невозможного.
A
veces
tranquila
Иногда
спокойная,
A
veces
un
huracán
Иногда
ураган,
Como
un
rayo
de
sol,
una
ola
del
mar
Как
луч
солнца,
как
морская
волна,
Impredecible
Непредсказуемая.
Es
el
miedo
a
perder
Это
страх
потерять,
Y
lo
tengo
que
olvidar
И
я
должен
его
забыть.
Ansiedad
de
saber
Тревога
узнать,
Lo
tengo
que
intentar
Я
должен
попытаться.
Por
si
no
salen
las
palabras
Если
слова
не
придут,
Te
voy
a
dar
la
mano
Я
возьму
тебя
за
руку.
Con
solo
una
mirada
sabrás
Одним
лишь
взглядом
ты
поймешь.
Por
si
no
salen
las
palabras
Если
слова
не
придут,
Te
voy
a
dar
un
beso
Я
поцелую
тебя.
Y
el
miedo,
lo
confieso
estará
И
страх,
признаюсь,
будет
Robándome
del
pecho
el
corazón
Вырывать
из
моей
груди
сердце.
Por
si
no
salen
las,
palabras
Если
слова
не
придут,
Por
si
no
salen
las,
palabras
Если
слова
не
придут,
Si
no
te
das
cuenta
Если
ты
не
замечаешь.
Si
no
salen
Если
не
придут,
Te
voy
a
dar
la
mano
Я
возьму
тебя
за
руку.
Con
solo
una
mirada
sabrás
Одним
лишь
взглядом
ты
поймешь.
Por
si
no
salen
las
palabras
Если
слова
не
придут,
Te
voy
a
dar
un
beso
Я
поцелую
тебя.
Y
el
miedo,
lo
confieso
estará
И
страх,
признаюсь,
будет
Robándome
del
pecho
el
corazón
Вырывать
из
моей
груди
сердце.
Por
si
no
salen
las
Если
не
придут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Zalles, Olga Maria Aka Olgui Chirino Chirino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.