Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulces Besos
Сладкие поцелуи
Ya
no
puedo
concentrarme
en
el
colegio
Я
совсем
не
могу
сосредоточиться
в
школе
No
soporto
más
al
profesor
Не
выношу
больше
учителя
Y
las
clases
se
me
hacen
eternas
И
уроки
кажутся
вечностью
Hasta
las
piernas
Затекают
от
скуки
Me
he
cansado
de
estudiar
Я
устал
от
учебников
Y
no
puedo
ni
pensar
И
не
могу
даже
думать
Porque
todo
el
pensamiento
es
para
ti
Потому
что
все
мысли
лишь
о
тебе
Eres
dueña
de
mis
sentimientos
Ты
владеешь
моими
чувствами
Desde
que
te
vi
С
той
самой
встречи
Mi
familia
me
ha
notado
algo
extraño
Родные
заметили
странности
Y
mis
amigos
se
ríen
de
mí
Друзья
смеются
надо
мной
Me
pregunto
qué
es
lo
que
ha
pasado
Что
со
мной
происходит?
Que
me
muero
por
estar
a
tu
lado
Я
мечтаю
быть
рядом
с
тобой
He
pintado
un
corazón
Нарисовал
сердце
En
el
árbol
del
jardín
На
садовом
дереве
Y
tu
nombre
está
en
mi
libro
de
latín
И
твоё
имя
в
моей
латинской
тетради
Me
vigilas
desde
mis
cuadernos
Ты
следишь
за
мной
со
страниц
учебников
¿Qué
será
de
mí?
Что
же
будет
со
мной?
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
He
querido
perderte
de
vista
Пытался
забыть
тебя
Por
sentirme
un
poquito
mayor
Чтобы
почувствовать
взрослей
Y
al
pensar
en
tu
cara
morena
Но
твой
смуглый
образ
в
мыслях
Mi
tristeza
se
muere
de
pena
Убивает
мою
печаль
Sigo
igual
sin
estudiar
Всё
так
же
не
учусь
Recordando
sin
parar
Бесконечно
вспоминаю
Aquel
beso
tan
bonito
que
te
di
Тот
нежный
поцелуй
в
тот
день
Creo
que
te
llamaré
mañana
Позвоню
тебе
завтра
—
Quiero
ser
feliz
Хочу
счастья
вновь
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Dulces
besos
Сладкие
поцелуи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Villa De La Torre, Julio Seijas Cabezudo, Monroy Fernandez Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.