Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amore (Spanish Version)
Mein Schatz (Spanische Version)
Mi
amore,
mi
amore
Mein
Schatz,
mein
Schatz
Lo
nuestro
se
acabo
Unsere
Liebe
ist
vorbei
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Tu
siempre
fuiste
como
un
sueño
Du
warst
für
mich
immer
wie
ein
Traum
Pero
ya
se
que
no
es
verdad
Doch
jetzt
weiß
ich,
es
nicht
wahr
ist
Yo
ya
no
quiero
ser
tu
dueño
mas
Ich
will
nicht
länger
dein
Herr
sein
Sola
quedaras
Du
wirst
allein
bleiben
Cuantas
noches
llorando
del
dolor
So
viele
Nächte
voll
Schmerz
geweint
Siempre
pensando
en
ti
Immer
an
dich
gedacht
Cuantas
veces
yo
quise
darte
lo
Wie
oft
wollte
ich
dir
alles
geben
Mejor
de
mi
das
Beste
von
mir
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Ya
yo
no
te
quiero
mas
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Conmigo
tu
no
volveras
Du
kommst
nicht
zurück
zu
mir
Me
canse
de
estar
sufriendo
asi
Ich
bin
müde
zu
leiden
so
Tantas
horas
esperando
por
ti
So
viele
Stunden
gewartet
auf
dich
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Lo
nuestro
se
acabo
Unsere
Liebe
ist
vorbei
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Contigo
no
quiero
(no)
Mit
dir
will
ich
nicht
mehr
(nein)
Contigo
no
vuelvo
(no)
Zu
dir
kehr
ich
zurück
nie
(nein)
Ya
se
acabo
Es
ist
vorbei
Contigo
yo
Mit
dir
kann
ich
Baby
ya
no
puedo
(woah)
Baby,
nicht
mehr
(woah)
No
siento
nada
por
ti
Ich
fühle
nichts
für
dich
Y
tu
te
lo
buscaste
Und
du
hast
es
verdient
Hasta
la
orilla
llegue
Bis
an
den
Rand
ging
ich
De
allí
tu
me
empujaste
Von
dort
stieß
du
mich
Siempre
me
mentias
Du
logst
immerzu
Y
te
escondias
Und
verstecktest
dich
No
quiero
saber
de
ti
Ich
will
nichts
mehr
wissen
von
dir
I
want
to
be
free,
yeah
I
want
to
be
free,
yeah
Cuantas
noches
llorando
del
dolor
So
viele
Nächte
voll
Schmerz
geweint
Siempre
pensando
en
ti
Immer
an
dich
gedacht
Cuantas
veces
yo
quise
darte
lo
Wie
oft
wollte
ich
dir
alles
geben
Mejor
de
mi
das
Beste
von
mir
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Ya
yo
no
te
quiero
mas
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Conmigo
tu
no
volveras
Du
kommst
nicht
zurück
zu
mir
Me
canse
de
estar
sufriendo
asi
Ich
bin
müde
zu
leiden
so
Tantas
horas
esperando
por
ti
So
viele
Stunden
gewartet
auf
dich
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Lo
nuestro
se
acabo
Unsere
Liebe
ist
vorbei
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Tanto
vacio
So
viel
Leere
Tu
no
podras
llenar
Du
kannst
es
nicht
füllen
No
tengo
mas
nada
for
you
Ich
hab
nichts
mehr
für
dich
No
siento
nada
por
ti
Ich
fühle
nichts
für
dich
Y
tu
te
lo
buscaste
Und
du
hast
es
verdient
Hasta
la
orilla
llegue
Bis
an
den
Rand
ging
ich
De
allí
tu
me
empujaste
Von
dort
stieß
du
mich
Siempre
me
mentias
Du
logst
immerzu
Y
te
escondias
Und
verstecktest
dich
Is
all
you
ever
do
Is
all
you
ever
do
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Ya
yo
no
te
quiero
mas
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Conmigo
tu
no
volveras
Du
kommst
nicht
zurück
zu
mir
Me
canse
de
estar
sufriendo
asi
Ich
bin
müde
zu
leiden
so
Tantas
horas
esperando
por
ti
So
viele
Stunden
gewartet
auf
dich
Mi
amore,
mi
amore,
oh
oh
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
oh
oh
Lo
nuestro
se
acabo
Unsere
Liebe
ist
vorbei
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Sorry
no
hay
marcha
atras
Sorry,
kein
Zurück
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren David Meyers, Jonas Zekkari, Jordan Alexander Myles Fairie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.