Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
madre
querida
Вчера,
мама
дорогая
Tuve
un
hermoso
sueño
Мне
приснился
сон
прекрасный
Tan
bello
que
quisiera
Такой
красивый,
что
хотел
бы
я
Que
fuese
verdad
y
eterno
Чтоб
он
был
правдой
и
вечным
Los
hombres
no
hablan
de
guerras
Люди
не
говорят
о
войнах
No
se
matan
como
bestias
Не
убивают
друг
друга,
как
звери
No
existe
el
odio
ni
envidia
Не
существует
ненависти
и
зависти
Siempre
luz
en
las
estrellas
Всегда
светят
звёзды
Que
bonito
vivir
Как
же
прекрасно
жить
Si
los
sueños
me
alimentasen
Если
бы
сны
меня
питали
Me
echaría
a
dormir
Я
бы
лёг
спать
Para
que
no
me
despertasen
Чтобы
меня
не
разбудили
Ahhh
ahhh,
ahhh
ahhh
Аххх
аххх,
аххх
аххх
Ahhh
ahhh,
ahhh
ahhh
Аххх
аххх,
аххх
аххх
Y
la
juventud
cantaba
И
молодёжь
пела
Con
amor
y
con
grandeza
С
любовью
и
величием
Y
al
sol
se
calentaban
los
viejos
И
на
солнце
грелись
старики
Con
su
paciencia
Со
своим
терпением
Y
los
niños
que
en
la
escuela
И
дети,
что
в
школе
Quieren
de
todo
aprender
Хотят
всему
научиться
Con
sus
cantos
de
inocencia
Своими
песнями
невинности
Llenan
el
atardecer
Наполняют
вечер
Que
bonito
vivir
Как
же
прекрасно
жить
Si
los
sueños
me
alimentasen
Если
бы
сны
меня
питали
Me
echaría
a
dormir
Я
бы
лёг
спать
Para
que
no
me
despertasen
Чтобы
меня
не
разбудили
Ahhh
ahhh,
ahhh
ahhh
Аххх
аххх,
аххх
аххх
Ahhh
ahhh,
ahhh
ahhh
Аххх
аххх,
аххх
аххх
Y
las
mujeres,
alegres
И
женщины,
радостные
Que
en
su
regazo
adormecen
Что
на
своих
коленях
убаюкивают
A
sus
hijos
con
ternura
Своих
детей
с
нежностью
Mientras
las
ciudades
crecen
Пока
города
растут
Ay,
madre
que
es
muy
bello
Ах,
мама,
как
прекрасно
Todo
cuando
yo
soñé
Всё,
что
мне
приснилось
Voy
a
dormirme
de
nuevo
Я
снова
лягу
спать
A
ver
si
sueño
otra
vez
Посмотреть,
приснится
ли
ещё
Ahhh
ahhh,
ahhh
ahhh
Аххх
аххх,
аххх
аххх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Jose Herrero Pozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.