Текст и перевод песни Mera - Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
aun
sigo
solo
buscando
И
я
всё
ещё
одна,
всё
ищу,
Y
aun
creo
que
yo
me
pierdo
aquí
И
я
всё
ещё
верю,
что
теряюсь
здесь,
Me
sigo
desesperando
Я
всё
ещё
в
отчаянии,
Por
no
saber
si
vendras
de
nuevo
a
mi
Не
зная,
вернёшься
ли
ты
ко
мне
снова.
Y
aquí,
te
regalo
una
flor,
una
carta,
un
adiós;
И
здесь,
я
дарю
тебе
цветок,
письмо,
прощание;
Un
poema
fatal,
un
bolero
fugaz
y
un
te
quiero.
Роковой
стих,
мимолетный
болеро
и
"люблю
тебя".
Mil
palabras,
mil
te
quieros,
mil
razones
ni
un
consuelo;
Тысяча
слов,
тысяча
"люблю
тебя",
тысяча
причин
и
ни
одного
утешения;
Palabras
en
la
arena
que
se
van
sin
un
destello.
Слова
на
песке,
что
исчезают
без
следа.
Mil
razones,
mil
perdones
ya
no
quedan
ilusiones;
Тысяча
причин,
тысяча
прощений,
не
осталось
иллюзий;
Dibujar
dos
corazones
en
la
arena,
ya
no
quiero
nunca
más.
Nunca
mas
Рисовать
два
сердца
на
песке,
я
больше
не
хочу.
Никогда
больше.
Y
al
fin
me
sigo
escapando
И
наконец,
я
продолжаю
убегать,
Quise
saber
donde
estabas
tu.
Я
хотела
знать,
где
ты
был.
Ya
es
tarde
para
olvidarlo
Уже
поздно
забывать
это,
Ya
es
tarde
saber
quien
eras
tu
Уже
поздно
узнавать,
кто
ты
был.
Y
aquí,
yo
te
quiero.
И
здесь,
я
люблю
тебя.
Yo
te
espero.
Я
жду
тебя.
Mil
palabras,
mil
te
quieros,
mil
razones
ni
un
consuelo;
Тысяча
слов,
тысяча
"люблю
тебя",
тысяча
причин
и
ни
одного
утешения;
Palabras
en
la
arena
que
se
van
sin
un
destello.
Слова
на
песке,
что
исчезают
без
следа.
Mil
razones,
mil
perdones
ya
no
quedan
ilusiones;
Тысяча
причин,
тысяча
прощений,
не
осталось
иллюзий;
Dibujar
dos
corazones
en
la
arena,
ya
no
quiero
Рисовать
два
сердца
на
песке,
я
больше
не
хочу.
Mil
palabras,
mil
te
quieros,
mil
razones
ni
un
consuelo;
Тысяча
слов,
тысяча
"люблю
тебя",
тысяча
причин
и
ни
одного
утешения;
Palabras
en
la
arena
que
se
van
sin
un
destello.
Слова
на
песке,
что
исчезают
без
следа.
Mil
razones,
mil
perdones
ya
no
quedan
ilusiones;
Тысяча
причин,
тысяча
прощений,
не
осталось
иллюзий;
Dibujar
dos
corazones
en
la
arena,
ya
no
quiero
Рисовать
два
сердца
на
песке,
я
больше
не
хочу.
Nunca
Más...
Nunca
Más...
Никогда
больше...
Никогда
больше...
Palabras...
Te
quiero...
Palabras...
Te
quiero...
Nunca
más.
Слова...
Люблю
тебя...
Слова...
Люблю
тебя...
Никогда
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bulevar
дата релиза
10-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.