Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona Mis Errores
Прости мои ошибки
Creo
que
es
algo
dificil
para
mi,
hablar
de
esto
Мне
так
сложно
говорить
об
этом,
Y
recordar
aquellas
cosas
que
se
van
sin
entenderlo
И
вспоминать
о
том,
что
ушло,
не
понимая
почему.
He
buscado
mil
excusas
para
que
no
duela
tanto
Я
искал
тысячу
оправданий,
чтобы
не
было
так
больно,
Y
sin
embargo
no
comprendo
me
haces
falta
tanto
И
всё
же
не
понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна.
Cuantas
veces
me
perdi
buscando
aquí,
si
estabas
cerca
Сколько
раз
я
терялся,
ища
тебя
здесь,
когда
ты
была
рядом.
Y
solo
se
que
no
se
como
acostumbrarme
a
que
no
vuelvas
И
я
просто
не
знаю,
как
привыкнуть
к
тому,
что
ты
не
вернёшься.
He
buscado
mil
razones
para
nunca
más
buscarte
Я
искал
тысячу
причин,
чтобы
больше
никогда
тебя
не
искать,
Y
aca
te
encuentro,
allá
te
encuentras,
ya
es
hora
de
abrazarte
И
вот
я
нахожу
тебя,
ты
где-то
там,
и
пора
тебя
обнять.
Porque
yo
no
se
como
olvidar
Потому
что
я
не
знаю,
как
забыть,
No
se
como
amar
la
soledad
Не
знаю,
как
полюбить
одиночество,
Si
estas
aquí
Если
ты
здесь.
Perdona
mis
errores
niña
tantos
cometí
Прости
мои
ошибки,
девочка,
я
совершил
их
так
много.
Tan
solo
quiero
estar
cerca
de
ti;
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Perdona
mis
razones
niña
ya
no
soy
feliz
Прости
мои
доводы,
девочка,
я
больше
не
счастлив.
Tan
solo
quiero
amarte
solo
a
ti
Я
просто
хочу
любить
только
тебя.
Se
que
ya
viejas
razones
no
podrían
sostenernos
Я
знаю,
что
старые
причины
не
смогут
нас
удержать.
Se
que
el
futuro
se
hace
cada
día
más
y
más
incierto
Я
знаю,
что
будущее
с
каждым
днём
становится
всё
более
неопределённым.
Y
ahora
yo
te
invito
niña
a
caminar
aqui
a
mi
lado:
И
теперь
я
приглашаю
тебя,
девочка,
идти
рядом
со
мной.
Y
al
fin
volver
a
comenzar,
borrar
nuestro
pasado
И
наконец,
начать
всё
сначала,
стереть
наше
прошлое.
Niña
yo
no
se
como
olvidar
Девочка,
я
не
знаю,
как
забыть,
No
se
como
amar
la
soledad
Не
знаю,
как
полюбить
одиночество,
Si
pienso
en
ti
Если
я
думаю
о
тебе.
Perdona
mis
errores
niña
tantos
cometí
Прости
мои
ошибки,
девочка,
я
совершил
их
так
много.
Tan
solo
quiero
estar
cerca
de
ti;
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Perdona
mis
razones
niña
ya
no
soy
feliz
Прости
мои
доводы,
девочка,
я
больше
не
счастлив.
Tan
solo
quiero
amarte
solo
a
ti.
Я
просто
хочу
любить
только
тебя.
Perdona
mis
errores
niña
tantos
cometí
Прости
мои
ошибки,
девочка,
я
совершил
их
так
много.
Tan
solo
quiero
estar
cerca
de
ti
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Perdona
mis
razones
niña
ya
no
soy
feliz
Прости
мои
доводы,
девочка,
я
больше
не
счастлив.
Tan
solo
quiero
amarte...
Я
просто
хочу
любить
тебя...
Perdona
mis
errores
niña
tantos
cometí
Прости
мои
ошибки,
девочка,
я
совершил
их
так
много.
Tan
solo
quiero
estar
cerca
de
ti
Я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой.
Perdona
mis
razones
niña
solo
pienso
en
ti
Прости
мои
доводы,
девочка,
я
только
о
тебе
и
думаю.
Tan
solo
quiero
amarte
solo
a
ti
Я
просто
хочу
любить
только
тебя.
Tan
solo
quiero
amarte
solo
a
ti
Я
просто
хочу
любить
только
тебя.
Tan
solo
se
de
amarte...
solo
a
ti
Я
знаю
только,
как
любить...
только
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Mera
Альбом
Bulevar
дата релиза
10-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.