Текст и перевод песни Mera - La Suerte
Iba
olvidando,
I
had
forgotten,
Que
estoy
viajando
una
vez
más
That
I'm
traveling
once
more
Ya
no
me
queda,
I've
run
out,
Una
esperanza
que
encontrar.
A
hope
to
find.
Iba
olvidando,
I
had
forgotten,
Que
ya
no
hay
nadie
alrededor
That
there's
no
one
around
Solo
me
queda,
Only
left
with,
Una
esperanza
por
los
dos.
A
hope
for
the
two
of
us.
Para
entender,
que
no
hay
ayer;
To
understand,
that
there's
no
yesterday;
Solo
confío
aquí
en
mi
suerte...
I
only
trust
my
luck
here...
Porqué
no
soy
de
aquí,
no
soy
de
allá
Because
I'm
not
from
here,
I'm
not
from
there
No
pertenezco
a
nadie.
I
don't
belong
to
anyone.
Voy
sin
rumbo
fijo,
ni
lugar:
I
have
no
set
course,
no
place:
Yo
no
me
siento
a
descansar.
I
do
not
sit
down
to
rest.
Para
entender,
que
no
hay
ayer
To
understand,
that
there's
no
yesterday
Solo
confio
aquí
en
mi
suerte,
I
only
trust
my
luck
here,
Ya
no
voy
a
correr
I
will
no
longer
run
Iba
olvidando
I
had
forgotten
Que
ya
no
hay
nadie
alrededor
That
there's
no
one
around
Solo
me
queda,
Only
left
with,
Una
esperanza
por
los
dos.
A
hope
for
the
two
of
us.
Para
entender,
que
no
hay
ayer;
To
understand,
that
there's
no
yesterday;
Solo
confío
aquí
en
mi
suerte...
I
only
trust
my
luck
here...
Porqué
no
soy
de
aquí,
no
soy
de
allá
Because
I'm
not
from
here,
I'm
not
from
there
No
pertenezco
a
nadie.
I
don't
belong
to
anyone.
Voy
sin
rumbo
fijo,
ni
lugar:
I
have
no
set
course,
no
place:
Yo
no
me
siento
a
descansar.
I
do
not
sit
down
to
rest.
Para
entender,
que
no
hay
ayer
To
understand,
that
there's
no
yesterday
Solo
confio
aquí
en
mi
suerte
I
only
trust
my
luck
here
Solo
en
mi
suerte
Only
in
my
luck
Porqué
no
soy
de
aquí,
no
soy
de
alla
Because
I'm
not
from
here,
I'm
not
from
there
No
pertenezco
a
nadie.
I
don't
belong
to
anyone.
Voy
sin
rumbo
fijo,
ni
lugar:
I
have
no
set
course,
no
place:
Yo
no
me
siento
a
descansar
I
do
not
sit
down
to
rest
Porqué
no
soy
de
aquí,
no
soy
de
allá
Because
I'm
not
from
here,
I'm
not
from
there
No
pertenezco
a
nadie.
I
don't
belong
to
anyone.
Voy
sin
rumbo
fijo,
ni
lugar:
I
have
no
set
course,
no
place:
Yo
no
me
siento
a
descansar.
I
do
not
sit
down
to
rest.
No
soy
de
aquí,
no
soy
de
allá
I'm
not
from
here,
I'm
not
from
there
No
pertenezco
a
nadie.
I
don't
belong
to
anyone.
Voy
sin
rumbo
fijo,
ni
lugar:
I
have
no
set
course,
no
place:
Yo
no
me
siento
a
descansar.
I
do
not
sit
down
to
rest.
Para
entender,
que
no
hay
ayer
To
understand,
that
there's
no
yesterday
Solo
confio
aquí
en
mi
suerte
I
only
trust
my
luck
here
Ya
no
voy
a
correr.
I
will
not
run
anymore.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Mera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.