Merc! - Left On Read - перевод текста песни на немецкий

Left On Read - Merc!перевод на немецкий




Left On Read
Auf Gelesen
Why'd you do this me?
Warum hast du mir das angetan?
(I just wanna know why)
(Ich will nur wissen, warum)
Did I do something?
Habe ich etwas falsch gemacht?
I know that's not the case
Ich weiß, dass das nicht der Fall ist
Maybe you're busy
Vielleicht bist du beschäftigt
Or are you too good for me?
Oder bin ich dir nicht gut genug?
It's a problem for me
Es ist ein Problem für mich
Why you'd do me like that
Warum du mir das antust
I'm tired of all this waiting
Ich habe dieses Warten satt
Please just tell me
Bitte sag mir einfach
What games are you playing?
Welche Spiele spielst du?
I'm just built this way
Ich bin nun mal so
If I leave the phone
Wenn ich das Handy weglege
I swear if you come back
Ich schwöre, wenn du zurückkommst
And call me up
Und mich anrufst
Don't call me up
Ruf mich nicht an
This feels like a game
Das fühlt sich an wie ein Spiel
It's just all the same
Es ist immer dasselbe
I don't even know who to blame
Ich weiß nicht mal, wem ich die Schuld geben soll
So I hang up
Also lege ich auf
You're like what the fuck
Du fragst dich, was zum Teufel
And I tell my thoughts to shut up
Und ich sage meinen Gedanken, sie sollen die Klappe halten
It's funny
Es ist lustig
I'm on the phone all the timey
Ich bin die ganze Zeit am Handy
Daylight to evening to nighty
Vom Tageslicht bis zum Abend bis zur Nacht
(You have your own lifey)
(Du hast dein eigenes Leben)
Maybe I should stop and think about-
Vielleicht sollte ich innehalten und darüber nachdenken-
(Think about the things you have done)
(Denk über die Dinge nach, die du getan hast)
Left on read, left on read
Auf gelesen, auf gelesen
I am crying on the bed
Ich weine auf dem Bett
All alone, on the phone
Ganz allein, am Telefon
Stuck in the house all alone
Eingesperrt im Haus, ganz allein
I want someone to talk to
Ich will jemanden zum Reden
Think about why I've chose you
Darüber nachdenken, warum ich dich ausgewählt habe
It's a matter time before all hell breaks loose
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis die Hölle losbricht
Left on read, left on read
Auf gelesen, auf gelesen
It hurts like falling off the bed
Es tut weh, wie vom Bett zu fallen
Left on read left on read
Auf gelesen, auf gelesen
Why am I crying? Oh so sad
Warum weine ich? Ach, so traurig
I really really need you
Ich brauche dich wirklich, wirklich
I have no one else to talk to
Ich habe niemanden sonst zum Reden
It's a matter of time before all hell breaks loose
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis die Hölle losbricht
It's been 2 weeks
Es sind zwei Wochen vergangen
Did you forget about me?
Hast du mich vergessen?
I texted you all this time
Ich habe dir die ganze Zeit geschrieben
For you to not respond to me
Und du antwortest mir nicht
Was I not good enough for you?
War ich nicht gut genug für dich?
What happened to lil ol you?
Was ist mit der kleinen, alten dir passiert?
I really really miss you
Ich vermisse dich wirklich, wirklich
No one else to talk to
Niemand anderen zum Reden
Are you really gone?
Bist du wirklich weg?
Was it all just for fun?
War alles nur zum Spaß?
Please respond to me
Bitte antworte mir
Please don't leave me alone
Bitte lass mich nicht allein
(I need you)
(Ich brauche dich)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.