Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why'd
you
do
this
me?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
(I
just
wanna
know
why)
(Ich
will
nur
wissen,
warum)
Did
I
do
something?
Habe
ich
etwas
falsch
gemacht?
I
know
that's
not
the
case
Ich
weiß,
dass
das
nicht
der
Fall
ist
Maybe
you're
busy
Vielleicht
bist
du
beschäftigt
Or
are
you
too
good
for
me?
Oder
bin
ich
dir
nicht
gut
genug?
It's
a
problem
for
me
Es
ist
ein
Problem
für
mich
Why
you'd
do
me
like
that
Warum
du
mir
das
antust
I'm
tired
of
all
this
waiting
Ich
habe
dieses
Warten
satt
Please
just
tell
me
Bitte
sag
mir
einfach
What
games
are
you
playing?
Welche
Spiele
spielst
du?
I'm
just
built
this
way
Ich
bin
nun
mal
so
If
I
leave
the
phone
Wenn
ich
das
Handy
weglege
I
swear
if
you
come
back
Ich
schwöre,
wenn
du
zurückkommst
And
call
me
up
Und
mich
anrufst
Don't
call
me
up
Ruf
mich
nicht
an
This
feels
like
a
game
Das
fühlt
sich
an
wie
ein
Spiel
It's
just
all
the
same
Es
ist
immer
dasselbe
I
don't
even
know
who
to
blame
Ich
weiß
nicht
mal,
wem
ich
die
Schuld
geben
soll
So
I
hang
up
Also
lege
ich
auf
You're
like
what
the
fuck
Du
fragst
dich,
was
zum
Teufel
And
I
tell
my
thoughts
to
shut
up
Und
ich
sage
meinen
Gedanken,
sie
sollen
die
Klappe
halten
I'm
on
the
phone
all
the
timey
Ich
bin
die
ganze
Zeit
am
Handy
Daylight
to
evening
to
nighty
Vom
Tageslicht
bis
zum
Abend
bis
zur
Nacht
(You
have
your
own
lifey)
(Du
hast
dein
eigenes
Leben)
Maybe
I
should
stop
and
think
about-
Vielleicht
sollte
ich
innehalten
und
darüber
nachdenken-
(Think
about
the
things
you
have
done)
(Denk
über
die
Dinge
nach,
die
du
getan
hast)
Left
on
read,
left
on
read
Auf
gelesen,
auf
gelesen
I
am
crying
on
the
bed
Ich
weine
auf
dem
Bett
All
alone,
on
the
phone
Ganz
allein,
am
Telefon
Stuck
in
the
house
all
alone
Eingesperrt
im
Haus,
ganz
allein
I
want
someone
to
talk
to
Ich
will
jemanden
zum
Reden
Think
about
why
I've
chose
you
Darüber
nachdenken,
warum
ich
dich
ausgewählt
habe
It's
a
matter
time
before
all
hell
breaks
loose
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
die
Hölle
losbricht
Left
on
read,
left
on
read
Auf
gelesen,
auf
gelesen
It
hurts
like
falling
off
the
bed
Es
tut
weh,
wie
vom
Bett
zu
fallen
Left
on
read
left
on
read
Auf
gelesen,
auf
gelesen
Why
am
I
crying?
Oh
so
sad
Warum
weine
ich?
Ach,
so
traurig
I
really
really
need
you
Ich
brauche
dich
wirklich,
wirklich
I
have
no
one
else
to
talk
to
Ich
habe
niemanden
sonst
zum
Reden
It's
a
matter
of
time
before
all
hell
breaks
loose
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
die
Hölle
losbricht
It's
been
2 weeks
Es
sind
zwei
Wochen
vergangen
Did
you
forget
about
me?
Hast
du
mich
vergessen?
I
texted
you
all
this
time
Ich
habe
dir
die
ganze
Zeit
geschrieben
For
you
to
not
respond
to
me
Und
du
antwortest
mir
nicht
Was
I
not
good
enough
for
you?
War
ich
nicht
gut
genug
für
dich?
What
happened
to
lil
ol
you?
Was
ist
mit
der
kleinen,
alten
dir
passiert?
I
really
really
miss
you
Ich
vermisse
dich
wirklich,
wirklich
No
one
else
to
talk
to
Niemand
anderen
zum
Reden
Are
you
really
gone?
Bist
du
wirklich
weg?
Was
it
all
just
for
fun?
War
alles
nur
zum
Spaß?
Please
respond
to
me
Bitte
antworte
mir
Please
don't
leave
me
alone
Bitte
lass
mich
nicht
allein
(I
need
you)
(Ich
brauche
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.