Текст песни и перевод на русский Merc! - belittled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
happens
almost
every
day
Это
происходит
почти
каждый
день
You
use
me
in
some
type
of
way
Ты
используешь
меня
каким-то
образом
And
I
have
to
stay
silent
И
я
должен(на)
молчать
They
say,
"please
stop
arguing"
Они
говорят:
"Пожалуйста,
прекрати
спорить"
All
I
said
is
what
should've
been
said
Все,
что
я
сказал(а),
это
то,
что
должно
было
быть
сказано
And
they
brush
it
off
И
они
просто
игнорируют
это
The
things
you
find
funny
are
not
cute
То,
что
ты
считаешь
смешным,
не
мило
And
I
had
to
express
my
anger
towards
you
И
мне
пришлось
выразить
свой
гнев
по
отношению
к
тебе
Because,
"no
means
no"
Потому
что
"нет
значит
нет"
And
you
plead,
"wow
you're
on
a
roll"
И
ты
умоляешь:
"Вау,
ты
разошёлся(лась)"
Do
I
see
things
that
nobody
else
sees?
Вижу
ли
я
то,
чего
не
видят
другие?
Tired
of
being
silent
Устал(а)
молчать
It's
almost
like
I'm
threatened
Как
будто
мне
угрожают
Whenever
I
open
my
mind
and
try
to
speak
Каждый
раз,
когда
я
открываю
свой
разум
и
пытаюсь
говорить
Something
has
to
be
fucked
up
Что-то
должно
быть
не
так
They
don't
know
what
I
deserved
Они
не
знают,
чего
я
заслуживаю
Again,
do
I
see
what
nobody
else
sees?
Опять
же,
вижу
ли
я
то,
чего
не
видят
другие?
You
haven't
seen
the
things
that
I
have
did
Ты
не
видел(а)
того,
что
я
сделал(а)
You
look
at
me,
try
to
take
advantage
Ты
смотришь
на
меня,
пытаешься
воспользоваться
I
know
your
little
games,
don't
think
that
I
don't
see
it
Я
знаю
твои
маленькие
игры,
не
думай,
что
я
их
не
вижу
But
I'll
play
along
because,
isn't
that
what
you
wanted?
Но
я
подыграю,
ведь
это
то,
чего
ты
хотел(а)?
They
see
me,
they
underestimate
me
Они
видят
меня,
они
недооценивают
меня
Because
of
my
appearance
Из-за
моей
внешности
They
say
whatever,
I
change
like
weather
Они
говорят
что
угодно,
я
меняюсь
как
погода
All
you
do
is
try
to
go
against
me
Все,
что
ты
делаешь,
это
пытаешься
идти
против
меня
You
don't
know
a
damn
thing
about
my
life
Ты
ни
черта
не
знаешь
о
моей
жизни
And
what
I
had
to
do
get
the
love
I
deserved
И
что
мне
пришлось
сделать,
чтобы
получить
любовь,
которую
я
заслуживаю
You
don't
know
shit
else
about
what
I'm
going
through
Ты
ничего
не
знаешь
о
том,
через
что
я
прохожу
Don't
say
things
to
the
other
Не
говори
другим
If
you
don't
know
the
impact
Если
ты
не
знаешь
последствий
You
can't
expect
everyone
to
do
it
your
way
(Don't
tell
me
you
did)
Ты
не
можешь
ожидать,
что
все
будут
делать
это
по-твоему
(Не
говори
мне,
что
ты
так
делал(а))
Just
shut
up
and
listen
to
what
they
have
to
say
Просто
заткнись
и
послушай,
что
они
хотят
сказать
If
no
one's
gonna
say
it,
then
it's
up
to
me
Если
никто
не
скажет,
то
это
сделаю
я
Because
I'm
not
gonna
be
in
silence
Потому
что
я
не
буду
молчать
And
have
the
monsters
corrupt
me
И
позволять
монстрам
развращать
меня
You
haven't
seen
the
things
that
I
have
did
Ты
не
видел(а)
того,
что
я
сделал(а)
And
you
look
at
me
and
try
to
take
advantage
of
it
И
ты
смотришь
на
меня
и
пытаешься
этим
воспользоваться
I
know
your
little
games,
don't
think
that
I
don't
see
it
Я
знаю
твои
маленькие
игры,
не
думай,
что
я
их
не
вижу
But
I'll
play
along
because,
isn't
that
what
you
wanted?
Но
я
подыграю,
ведь
это
то,
чего
ты
хотел(а)?
They
see
me,
they
underestimate
me
Они
видят
меня,
они
недооценивают
меня
Because
of
my
appearance
Из-за
моей
внешности
They
say
whatever,
I
change
like
weather
Они
говорят
что
угодно,
я
меняюсь
как
погода
All
you
do
is
try
to
go
against
me
Все,
что
ты
делаешь,
это
пытаешься
идти
против
меня
The
day
that
I
saw
them
cry
В
тот
день,
когда
я
увидел(а),
как
они
плачут
What
I
said
had
my
point
proven
То,
что
я
сказал(а),
доказало
мою
правоту
If
you
had
just
stayed
silent
Если
бы
ты
просто
промолчал(а)
Was
that
my
moment
to
erase
you?
Был
ли
это
мой
момент,
чтобы
стереть
тебя?
I'm
taller
now
Я
теперь
выше
I'm
stronger
now
Я
теперь
сильнее
I'm
leaving
it
all
behind
Я
оставляю
все
это
позади
It's
gonna
come
back,
all
to
you
Все
это
вернется
к
тебе
The
world
belittles
you
'cause
of
what
you
did
to
us
Мир
принижает
тебя
из-за
того,
что
ты
сделал(а)
с
нами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.