Текст и перевод песни Mercan - Hepsi Gay (Hepsi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hepsi Gay (Hepsi
Все геи (Все)
Sonu
acıklı
bitti
ve
Все
кончилось
печально,
и
Kendimle
döndüm
eve
Я
вернулась
домой
одна.
Hormonlar
boşa
Гормоны
впустую.
Artık
kaygandı
yüzey
Поверхность
уже
скользкая,
Şarkılar
çalındı
boşa
Песни
играли
зря,
Sen
bana
bakma
çal
dj
Ты
на
меня
не
смотри,
играй,
диджей.
Takma
hepsi
gey
Забей,
все
геи.
Kandırmayın
şu
kızları
Не
обманывайте
этих
девушек,
Bitmez
dokuzdur
canları
У
них
девять
жизней,
Saatimiz
biyolojik
hey
Наши
часы
биологические,
эй,
Takma
hepsi
gey
Забей,
все
геи.
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Ни
показывайте,
ни
давайте,
что
есть,
то
и
подойдет
нам.
Gelsin
gelmesin
bi
gey
Придет
не
придет,
все
равно
гей.
Diskonun
ışıkları
çok
loştu
Огни
дисконтки
были
тусклыми,
Atladım
boş
bir
havuzdu
Я
прыгнула
в
пустой
бассейн.
Eğlendiler
engellenmez
cinsten
Они
веселились
беззаботно,
Sanki
hiç
dertleri
yoktu
Словно
у
них
совсем
не
было
проблем.
Of
gözleri
hoştu
Ох,
красивые
у
них
глаза,
Gezdi
bedenimde
Блуждали
по
моему
телу.
Bu
çocukların
kızları
nerede
Где
же
девушки
этих
парней?
Ben
aşık
oldum
onlarsa
mutluydu
elele
Я
влюбилась,
а
они
были
счастливы,
держась
за
руки.
Bir
taksi
buldum
ve
döndüm
eve
Я
нашла
такси
и
вернулась
домой.
Kandırmayın
şu
kızları
Не
обманывайте
этих
девушек,
Bitmez
dokuzdur
canları
У
них
девять
жизней,
Saatimiz
biyolojik
hey
Наши
часы
биологические,
эй,
Takma
hepsi
gey
Забей,
все
геи.
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Ни
показывайте,
ни
давайте,
что
есть,
то
и
подойдет
нам.
Gelsin
gelmesin
bi
gey
Придет
не
придет,
все
равно
гей.
Tam
bir
ay,
gün
gün
say
Целый
месяц,
день
за
днем
считаю,
Yeter
ay,
bunalım
biter
gezerim
yine
Хватит,
месяц,
депрессия
закончится,
буду
снова
гулять.
Gitti
say,
azcık
yay,
tralalay
Ушел,
считай,
немного
расслаблюсь,
тра-ля-ля.
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложив
меня
в
своей
теплой
тени,
Kıytırık
aşkla
sevecek
mi
nerde
Полюбит
ли
он
меня
жалкой
любовью,
где
он?
Aşkını
adamış
kendi
bedenine
Посвятивший
свою
любовь
своему
телу,
O
yakışıklı
damat
bu
mu
anne
Этот
красивый
жених,
это
он,
мама?
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложив
меня
в
своей
теплой
тени,
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
Полюбит
ли
с
любовью,
ну
где
же
он?
Aşkını
adamış
bedenine
Посвятивший
свою
любовь
своему
телу,
Kız
burada
ya
prens
nerde
anne
Дочь
здесь,
а
где
принц,
мама?
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
(Kandırmayın
şu
kızları)
Уложив
меня
в
своей
теплой
тени
(Не
обманывайте
этих
девушек),
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
(Bitmez
dokuzdur
canları)
Полюбит
ли
с
любовью,
ну
где
же
он?
(У
них
девять
жизней),
Al
işte
kız
burda
(Saatimiz
biyolojik
hey)
Вот,
дочь
здесь
(Наши
часы
биологические,
эй),
Müstakbel
kıymetli
sevgili
damat
nerde
anne
(Takma
hepsi
gey)
Где
будущий
драгоценный
жених,
мама?
(Забей,
все
геи).
Ne
gösterin
ne
de
verin
neyse
odur
işimize
Ни
показывайте,
ни
давайте,
что
есть,
то
и
подойдет
нам.
Gelsin
gelmesin
bi
gay
Придет
не
придет,
все
равно
гей.
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложив
меня
в
своей
теплой
тени,
Kıytırık
aşkla
sevecek
mi
nerde
Полюбит
ли
он
меня
жалкой
любовью,
где
он?
Aşkını
adamış
kendi
bedenine
Посвятивший
свою
любовь
своему
телу,
O
yakışıklı
damat
bu
mu
anne
Этот
красивый
жених,
это
он,
мама?
Beni
yatırıp
sıcak
gölgesinde
Уложив
меня
в
своей
теплой
тени,
Sever
mi
aşkla
hani
nerde
Полюбит
ли
с
любовью,
ну
где
же
он?
Aşkını
adamış
bedenine
Посвятивший
свою
любовь
своему
телу,
Kız
burada
ya
prens
nerde
anne
Дочь
здесь,
а
где
принц,
мама?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alper Narman, Turan Altunbaşak
Альбом
Sana De
дата релиза
13-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.