Mercedes Band - Rumour - перевод текста песни на немецкий

Rumour - Mercedes Bandперевод на немецкий




Rumour
Gerücht
פעם בשנה בערבה הבוכיה
Einmal im Jahr in der weinenden Arava,
הם מתכנסים בכדי לקבוע מי נשאר
versammeln sie sich, um zu bestimmen, wer bleibt.
בחלוקים עם מלמלה בגינונים של פמליה
In Gewändern mit Rüschen, in Zeremonien einer Entourage,
הם מסדרים לאט לאט את הגורל
ordnen sie langsam das Schicksal.
אחד יקום אחד יפול
Einer wird aufstehen, einer wird fallen,
אחד ישיר אחד יצלול
einer wird singen, einer wird tauchen,
אחד ישאיר את המפתח מאחור
einer wird den Schlüssel zurücklassen,
יאלץ לבחור
wird wählen müssen.
כן כך בשקט הם יושבים רק בדיון של מבטים
Ja, so leise sitzen sie, nur in einer Diskussion der Blicke,
מסקנות הם מפריחים כבלונים שחורים
Schlussfolgerungen lassen sie wie schwarze Ballons aufsteigen.
כן כך ברגע של חולשה אולי מכורח השעה
Ja, so in einem Moment der Schwäche, vielleicht durch die Not der Stunde,
הסתננה עליהם רוח שאיך נקרא לה רוח שטות
schlich sich ein Geist ein, wie sollen wir ihn nennen, ein Geist des Unsinns.
תביאו בירות הם צרחו
Bringt Bier, schrien sie,
עוד כמה פיתות
noch ein paar Pitas,
יאללה מה קורה?!
los, was ist los?!
ואת הווליום הם הרימו
Und sie drehten die Lautstärke auf,
עד בלי סוף
bis zum Ende.
המשטרה פשטה עם שחר
Die Polizei stürmte im Morgengrauen,
ואת הדרך לצור באכר
und den Weg nach Zur Bacher,
הם עשו באזיקים
machten sie in Handschellen.
כן כך בתא קטן שחור
Ja, so in einer kleinen schwarzen Zelle,
על גג מגדל אל מול תהום
auf dem Dach eines Turms, vor dem Abgrund,
אט אט הם צללו לדיכאון
versanken sie langsam in Depressionen.
והשמועה פשטה בין ליל ומהומות בשעריים
Und das Gerücht verbreitete sich zwischen Nacht und Aufruhr in Sha'arayim,
ודיבורים על הפיכה
und Gerede über einen Umsturz,
בעוד המון זועם הורס את שערי בית הקונגרס
während eine wütende Menge die Tore des Kongresshauses zerstörte,
נתבקעה האדמה
tat sich die Erde auf.





Авторы: תורן גל, שרבקובסקי אריאל, גת אורי, כהן יוני, שמי גיא, אלחרר אלעד, כוכבי רונן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.