Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
צניחה,
אחרי
תקופה
של
ניצחונות
Ein
Fall,
nach
einer
Zeit
der
Siege,
יש
לי
עניינים,
לך
יש
רצונות
ich
habe
meine
Angelegenheiten,
du
hast
deine
Wünsche,
זמן
לסתום
פיות
Zeit,
die
Mäuler
zu
stopfen.
שריפה,
שלא
הצלחנו
לכבות
Ein
Feuer,
das
wir
nicht
löschen
konnten,
כשמשחקים
באש
wenn
man
mit
dem
Feuer
spielt,
למה
אפשר
כבר
לצפות?!
was
kann
man
da
schon
erwarten?!
אז
כל
אחד
מוצא
לו
איזו
פינה
Also
sucht
sich
jeder
eine
Ecke,
והשתיקה
und
das
Schweigen.
שה
שה
שבה
היתה
Sie,
sie,
sie
kehrte
heim.
אישה,
אני
לא
יודע
מה
לעשות
Meine
Frau,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
כמו
כולם
אני
קורבן
של
עקרונות
wie
alle
anderen
bin
ich
ein
Opfer
meiner
Prinzipien,
קבלן
של
הריסות
ein
Bauunternehmer
für
Ruinen.
סליחה,
שהשריטה
שלי
הלכה
רחוק
Entschuldige,
dass
meine
Macke
zu
weit
ging,
את
מכירה
אותי,
אני
כמו
תינוק
du
kennst
mich,
ich
bin
wie
ein
Baby.
כמו
שאת
יודעת,
זו
העונה
Wie
du
weißt,
ist
es
die
Jahreszeit,
שהשתיקה
in
der
das
Schweigen...
שה
שה
שבה
היתה
Sie,
sie,
sie
kehrte
heim.
מחפש
את
המבט
שלך
Ich
suche
deinen
Blick,
עוד
יום
כזה
ימחק
אותי,
אותך
noch
so
ein
Tag
löscht
mich,
dich
aus,
כמו
כל
דבר
בטבע,
סוף
העונה
wie
alles
in
der
Natur,
das
Ende
der
Saison,
שה
שה
שבה
הביתה
Sie,
sie,
sie
kehrt
heim.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: תורן גל, גלילה יונתן, גת אורי, גובר אסף
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.