Текст и перевод песни Mercedes Sosa feat. Ariel Ramírez & Los Arroyenos - Es Sudamérica Mi Voz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Sudamérica Mi Voz
Es Sudamérica Mi Voz
Americana
soy,
I
am
an
American
woman,
Y
en
esta
tierra
yo
crecí.
And
I
grew
up
in
this
land.
Vibran
en
mí
Millennia
of
Indians
Milenios
indios
And
centuries
of
Spanish
Y
centurias
de
español.
Vibrate
within
me.
Mestizo
corazón
Mestizo
heart
Que
late
en
su
extensión,
That
beats
in
its
vastness,
Hambriento
de
justicia,
paz
y
libertad.
Hungry
for
justice,
peace
and
freedom.
Yo
derramo
mis
palabras
I
pour
out
my
words
Y
la
Cruz
del
Sur
And
the
Southern
Cross
Bendice
el
canto
que
yo
canto
Blesses
the
song
I
sing
Como
un
largo
crucifijo
popular.
Like
a
long
popular
crucifix.
No
canta
usted,
ni
canto
yo
It
is
not
you
who
sings,
nor
I
Es
Sudamérica
mi
voz.
South
America
is
my
voice.
Es
mi
país
fundamental
It
is
my
fundamental
country
De
norte
a
sur,
de
mar
a
mar.
From
north
to
south,
from
sea
to
sea.
Es
mi
nación
abierta
en
cruz,
It
is
my
nation
open
in
the
cross,
Doliente
América
de
Sur
Grieving
South
America
Y
este
solar
que
nuestro
fue
And
this
land
that
was
ours
Me
duele
aquí,
bajo
la
piel.
Hurts
me
here,
under
my
skin.
Otra
emancipación,
Another
emancipation,
Les
digo
que
hay
que
conquistar
I
tell
you
that
we
must
conquer
Y
entonces
sí
And
then
yes
Mi
continente
acunará
My
continent
will
cradle
Una
felicidad,
A
happiness,
Con
esa
gente
chica
como
usted
y
yo
With
those
little
people
like
you
and
me
Que
al
llamar
a
un
hombre
hermano
Who
when
calling
a
man
brother
Sabe
que
es
verdad
Know
that
it
is
true
Y
que
no
es
cosa
de
salvarse
And
that
it
is
not
a
matter
of
saving
oneself
Cuando
hay
otros
When
there
are
others
Que
jamás
se
han
de
salvar.
Who
will
never
be
saved.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARIEL RAMIREZ, FELIX CESAR LUNA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.