Текст и перевод песни Mercedes Sosa con el Dúo Nuevo Cuyo - Zamba de los adioses
Zamba de los adioses
Farewell Zamba
Cae
la
tarde
en
los
sauces
Evening
falls
upon
the
willows
A
la
orilla
del
canal,
On
the
banks
of
the
canal,
La
luz
cumbreña
derrumba
otra
vez
The
light
of
dusk
once
again
collapses
En
la
montaña
un
imperio
de
sol,
On
the
mountain
an
empire
of
sun,
Todo
el
paisaje
parece
decir
adiós
The
whole
landscape
appears
to
say
goodbye
Por
esa
luz
que
se
va.
With
this
departing
light.
Venga
la
luna
del
otoño
Come,
autumn
moon
Sube
y
sube
el
arenal
Climb
and
climb
over
the
sandhill
Sobre
las
viñas
derrama
su
luz
Spill
your
light
over
the
vines
Luna
de
marzo,
rocío
y
canción
March
moon,
dew
and
song
Me
va
pisando
la
sombra
porque
me
voy
My
shadow
follows
me
as
I
leave
Peinando
la
soledad.
Combing
through
the
solitude.
Cómo
olvidar
el
agua
How
to
forget
the
water
Que
andaba
en
la
acequia
regando
tonadas
That
used
to
flow
in
the
ditch,
irrigating
melodies
Cuando
eras
leyenda,
Mendoza
mía,
When
you
were
legend,
my
Mendoza,
Bajo
el
cielo
enorme
Beneath
the
immense
sky
De
luz
zurriaga.
Of
unrelenting
light.
Hoy
se
quedó
en
la
ausencia
Today
it
lingers
in
absence
Y
el
corazón
no
sabe
decir
adiós.
And
the
heart
cannot
bear
to
say
goodbye.
Cuando
te
piense
de
lejos
When
I
think
of
you
from
afar
Patria
verde
del
lagar
Green
homeland
of
the
press
Volveré
niño
aromado
de
amor
I
will
return,
a
child
fragrant
with
love
Al
viento
brujo
del
cañaveral
To
the
enchanting
breeze
of
the
reed
bed
Iré
a
hondazos
de
sueños
por
el
canal
I
will
go
in
waves
of
dreams
along
the
canal
Mirando
el
adiós
pasar.
Watching
the
farewell
pass
by.
Nadie
se
va
de
Mendoza
No
one
truly
leaves
Mendoza
Aunque
piense
que
se
va.
Even
when
they
think
they
do.
Madre
es
la
tierra
y
el
hombre
raíz
The
earth
is
mother
and
the
man
a
root
árbol
que
crece
en
la
paz
estival
A
tree
that
grows
in
the
summer
peace
Quedó
durando
en
tu
sangre
porque
yo
soy
It
has
endured
in
your
blood,
because
I
am
Guitarra
que
volverá.
A
guitar
who
will
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.