Marcela Morelo - Jamás Te Olvidaré - перевод текста песни на немецкий

Jamás Te Olvidaré - Marcela Moreloперевод на немецкий




Jamás Te Olvidaré
Ich werde dich nie vergessen
Lejos de la casa
Fern vom Haus
Que me da el abrigo
Das mir Schutz gibt
Extraño tu nombre
Vermisse ich deinen Namen
Te extraño, amor mío
Ich vermisse dich, mein Liebster
La luna que viaja
Der Mond, der reist
Por el manso río
Über den sanften Fluss
Trae tu mirada
Bringt deinen Blick
Me llena de alivio
Erfüllt mich mit Erleichterung
Porque allí
Denn dort
Lo besé
Küsste ich ihn
Y creció mi ilusión
Und meine Hoffnung wuchs
Solo tú, solo yo, un mismo amor
Nur du, nur ich, eine einzige Liebe
Porque reí, porque lloré
Weil ich lachte, weil ich weinte
Porque viajé con mi soledad
Weil ich mit meiner Einsamkeit reiste
Tengo presente que jamás te olvidaré
Ich bin mir bewusst, dass ich dich niemals vergessen werde
Porque reí, porque lloré
Weil ich lachte, weil ich weinte
Porque viajé con mi soledad
Weil ich mit meiner Einsamkeit reiste
Tengo presente que jamás te olvidaré
Ich bin mir bewusst, dass ich dich niemals vergessen werde
Entre los rincones
In den Winkeln
Que anida mi alma
In denen meine Seele nistet
Hay un espejismo
Gibt es ein Trugbild
Lleno de esperanza
Voller Hoffnung
Cuando, al fin
Als ich ihn endlich
Lo besé
Küsste
Y creció mi ilusión
Und meine Hoffnung wuchs
Solo tú, solo yo y un mismo amor
Nur du, nur ich und eine einzige Liebe
Porque reí, porque lloré
Weil ich lachte, weil ich weinte
Porque viajé con mi soledad
Weil ich mit meiner Einsamkeit reiste
Tengo presente que jamás te olvidaré
Ich bin mir bewusst, dass ich dich niemals vergessen werde
Porque reí, porque lloré
Weil ich lachte, weil ich weinte
Porque viajé con mi soledad
Weil ich mit meiner Einsamkeit reiste
Tengo presente que jamás te olvidaré
Ich bin mir bewusst, dass ich dich niemals vergessen werde
Un día, al fin
Eines Tages, endlich
Volveré
Werde ich zurückkehren
Con mi vida y mi ilusión
Mit meinem Leben und meiner Hoffnung
Solo tú, solo yo y un mismo amor
Nur du, nur ich und eine einzige Liebe
Porque reí, porque lloré
Weil ich lachte, weil ich weinte
Porque viajé con mi soledad
Weil ich mit meiner Einsamkeit reiste
Tengo presente que jamás te olvidaré
Ich bin mir bewusst, dass ich dich niemals vergessen werde
Porque reí, porque lloré
Weil ich lachte, weil ich weinte
Porque viajé con mi soledad
Weil ich mit meiner Einsamkeit reiste
Tengo presente que jamás te olvidaré
Ich bin mir bewusst, dass ich dich niemals vergessen werde





Авторы: Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.