Текст и перевод песни Marcela Morelo - Jamás Te Olvidaré
Jamás Te Olvidaré
Я тебя никогда не забуду
Lejos
de
la
casa
Далеко
от
дома
Que
me
da
el
abrigo
Который
даёт
мне
приют
Extraño
tu
nombre
Скучаю
по
твоему
имени
Te
extraño,
amor
mío
Мой
любимый,
скучаю
по
тебе
La
luna
que
viaja
Луна,
которая
плывёт
Por
el
manso
río
По
тихой
реке
Trae
tu
mirada
Приносит
твой
взгляд
Me
llena
de
alivio
Меня
наполняет
облегчение
Porque
allí
Потому
что
там
Lo
besé
Я
тебя
поцеловал/поцеловала
Y
creció
mi
ilusión
И
моя
мечта
сбылась
Solo
tú,
solo
yo,
un
mismo
amor
Только
ты,
только
я,
одна
любовь
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся/смеялась
и
плакал/плакала
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал/путешествовала
со
своим
одиночеством
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся/смеялась
и
плакал/плакала
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал/путешествовала
со
своим
одиночеством
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду
Entre
los
rincones
В
уголках
Que
anida
mi
alma
Где
гнездится
моя
душа
Hay
un
espejismo
Есть
мираж
Lleno
de
esperanza
Полный
надежды
Cuando,
al
fin
Когда,
наконец
Lo
besé
Я
тебя
поцеловал/поцеловала
Y
creció
mi
ilusión
И
моя
мечта
сбылась
Solo
tú,
solo
yo
y
un
mismo
amor
Только
ты,
только
я
и
одна
любовь
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся/смеялась
и
плакал/плакала
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал/путешествовала
со
своим
одиночеством
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся/смеялась
и
плакал/плакала
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
путешествовал/путешествовала
со
своим
одиночеством
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду
Un
día,
al
fin
Однажды,
наконец
Con
mi
vida
y
mi
ilusión
Со
своей
жизнью
и
мечтой
Solo
tú,
solo
yo
y
un
mismo
amor
Только
ты,
только
я
и
одна
любовь
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся/смеялась
и
плакал/плакала
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал/путешествовала
со
своим
одиночеством
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду
Porque
reí,
porque
lloré
Потому
что
я
смеялся/смеялась
и
плакал/плакала
Porque
viajé
con
mi
soledad
Потому
что
я
путешествовал/путешествовала
со
своим
одиночеством
Tengo
presente
que
jamás
te
olvidaré
Я
помню,
что
никогда
тебя
не
забуду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello, Ruben Ricardo Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.