Mercedes Sosa - Acercate, Cholito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Acercate, Cholito




Acercate, Cholito
Come Close, Cholito
Acércate al Perú, acércate cholito,
Come closer to Peru, come closer, cholito,
Ven pronto, ya verás, será para contar.
Come soon, you'll see, it'll be a story to tell.
Iremos de la mano contemplando las bellezas
We'll go hand in hand, contemplating the beauties
Y las fantasmagorías de la Lima colonial.
And the phantasmagorias of colonial Lima.
Es claro que estarán el puente y la alameda,
It's clear that the bridge and the alameda will be there,
Recuerdos de un Perú bonito de evocar,
Memories of a pretty Peru to evoke,
Pero también verás un horizonte iluminado
But you'll also see a horizon illuminated
Por una madrugada que ya nada detendrá.
By a dawn that nothing will stop.
Ven pronto que esto sí, merece verse aquí de cerca,
Come soon, because this truly deserves to be seen up close,
Un pueblo que renueva de los Incas el solar.
A people who are renewing the Inca sun.
Y en el costado mismo de la América que crece
And on the very side of the Americas that is growing
Su esperanza ya estremece con su canto popular.
Their hope already shivers with their popular song.
Ven pronto que un Perú recién nacido ya te espera,
Come soon, because a newborn Peru is already waiting for you,
Hay un reflejo nuevo en la sierra y en el mar.
There's a new reflection in the mountains and the sea.
Con aire jaranero de vals criollo y marinera
With the party air of Creole waltz and marinera
Compañero, compañera te esperamos por acá.
Companion, companion, we are waiting for you here.
Acércate al Perú, ven pues, no te demores,
Come closer to Peru, come on, don't delay,
Que hay mucho para ver y para imaginar
Because there's so much to see and to imagine
En un vagabundeo de callejas y balcones
In a vagabondage of streets and balconies
Una magia de otro tiempo a tus ojos se abrirá.
A magic from another time will open to your eyes.
Sabrás de aquel virrey que amó a la Perricholi
You'll know about that viceroy who loved the Perricholi
Contar su viejo amor a orillas del Rimac
Who told his old love story on the banks of the Rimac
Pero desvaneciendo aquellas sombras del pasado
But vanishing those shadows of the past
Hay un Perú que aguarda tu visita fraternal.
There's a Peru that awaits your fraternal visit.





Авторы: ARIEL RAMIREZ, FELIX CESAR LUNA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.