Mercedes Sosa feat. Soledad - Agua, Fuego, Tierra y Viento (with Soledad) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa feat. Soledad - Agua, Fuego, Tierra y Viento (with Soledad)




Agua, Fuego, Tierra y Viento (with Soledad)
Water, Fire, Earth and Wind (with Soledad)
Llevo muy adentro cada gota de mi vida
I carry deep within every drop of my life blood
Un amor profundo, luminoso, singular
A deep love, radiant, unique
Te amo con el alma, te amo sin medida
I love you with all my soul, I love you boundlessly
Te amo solamente como nadie supo amar
I love you alone as no one else has ever loved
Pero no estoy sola, este amor que nos protege
But I am not alone, this love that protects us
Viene acompañado como río rumbo al mar
Comes accompanied like a river on its way to the sea
Trae enamorado agua, sol y peces
It brings with it in love, water, sunshine and fish
Y refleja un cielo donde vamos a volar
And reflects a heaven where we shall fly
Cuando yo te abrazo, no te abrazo sola
When I hold you in my arms, I do not hold you alone
Te abraza conmigo una eternidad
With me, an eternity embraces you
Te abrazan los valles, las montañas y los vientos
The valleys, the mountains and the winds embrace you
Las flores del campo y el olor del pan
The wildflowers and the scent of bread
Cuando yo te beso, no te beso sola
When I kiss you, I do not kiss you alone
Azúcar te traigo del cañaveral
I bring you sugar from the sugar cane field
Soy como la tierra, para darte fruto
I am like the earth, to give you fruit
Soy de miel morena, para amarte más
I am of dark honey, to love you more
"Esto sentimos por ustedes
"This is what we feel for you
Nuestro continente amado latinoamericano"
Our beloved Latin American continent"
Vengo desde siglos, traigo voces y señales
I come from centuries past, I bring voices and signals
Que salen del fondo de la tierra por mi voz
That emerge from the depths of the earth through my voice
Cuando digo te amo, te aman los frutales
When I say I love you, the fruit trees love you
La luna que enciende en mis ojos el carbón
The moon that lights the coal in my eyes
Por eso te cuido, te extraño, te nombra mi canción
That's why I care for you, I miss you, my song names you
Por eso te apaño con mis manos de algodón
That's why I cherish you with my cotton hands
Que nada, ni nadie pueda hacerte daño
May nothing and no one ever harm you
Te pongo de escudo el parche de mi corazón
I put the patch of my heart as your shield
Cuando yo te abrazo no te abrazo sola
When I hold you in my arms, I do not hold you alone
Te abraza conmigo una eternidad
With me, an eternity embraces you
Te abrazan los valles, las montañas y los vientos
The valleys, the mountains and the winds embrace you
Las flores del campo y el olor del pan
The wildflowers and the scent of bread
Cuando yo te beso, no te beso sola
When I kiss you, I do not kiss you alone
Azúcar te traigo del cañaveral
I bring you sugar from the sugar cane field
Soy como la tierra para darte fruto
I am like the earth to give you fruit
Soy de miel morena para amarte más
I am of dark honey to love you more
Soy de miel morena para amarte más
I am of dark honey to love you more





Авторы: Paz Martinez, Popi Spatocco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.