Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Al Jardín De La Republica - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Jardín De La Republica - Live
To the Garden of the Republic - Live
Muchas
gracias,
muchas
gracias
Thank
you
very
much,
thank
you
very
much
Desde
el
norte
traigo
en
el
alma
From
the
north,
I
bring
in
my
soul
La
alegre
zamba
que
canto
aquí
The
happy
"zamba"
that
I
sing
here
La
que
bailan
los
tucumanos
The
one
that
the
people
of
Tucumán
dance
Con
entusiasmo
propio
de
allí
With
the
enthusiasm
of
their
land
Cada
cual
sigue
a
su
pareja
Each
one
follows
his
partner
Joven
o
viejo,
de
todo
vi
Young
or
old,
I
saw
everything
Media
vuelta
y
la
compañera
Half
a
turn
and
the
partner
Forma
una
rueda
para
seguir
Forms
a
circle
to
continue
Viene
el
gaucho,
le
hace
un
floreo
The
"gaucho"
comes,
he
makes
a
flourish
Y
el
zapateo
comienza
aquí
And
the
footwork
begins
here
Sigue
el
gaucho
con
su
floreo
The
"gaucho"
continues
with
his
flourish
Y
el
zapateo
termina
allí
And
the
footwork
ends
there
Para
las
otras
no
Not
for
the
others
Pa'
las
del
norte
sí
Yes,
for
those
from
the
north
Para
las
tucumanas
For
the
women
of
Tucumán
Mujer
galana,
naranjo
en
flor
Elegant
women,
orange
blossom
Todo
lo
que
ellas
quieran
Everything
they
want
Que
la
primera
ya
terminó
The
first
one
is
over
¡Se
va
la
otra,
compadre!
The
other
one's
coming,
my
friend!
Y
de
Tucumán
And
from
Tucumán
No
me
olvido,
viera,
compadre
I
don't
forget,
you
see,
my
friend
De
aquellos
bailes
que
hacen
allí
The
dances
they
have
there
Tucumanos
y
tucumanas
Men
and
women
of
Tucumán
Todos
se
afanan
por
divertir
They
all
work
hard
to
have
fun
Y
hacer
linda
esta
mala
vida
And
make
this
bad
life
beautiful
Así
se
olvidan
que
hay
que
sufrir
So,
they
forget
that
they
have
to
suffer
Empanadas
con
vino
en
jarra
Empanadas
with
wine
in
a
jar
Una
guitarra,
bombo
y
violín
A
guitar,
a
drum,
and
a
violin
Y
unas
cuantas
mozas
bizarras
And
some
beautiful
young
women
Pa'
que
la
farra
pueda
seguir
So
that
the
party
can
continue
Sin
que
falten
esos
coleros
And
those
party
crashers
can't
be
missed
Viejos
cuenteros,
que
hagan
reír
Old
storytellers,
to
make
you
laugh
Para
las
otras
no
Not
for
the
others
Pa'
las
del
norte
sí
Yes,
for
those
from
the
north
Para
las
de
Simoca
For
the
women
of
Simoca
Mis
ansias
locas
de
estar
allí
My
crazy
desire
to
be
there
Para
dejarles
mi
alma
To
leave
my
soul
with
you
En
esta
zamba
que
canto
aquí
In
this
"zamba"
that
I
sing
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Virgilio Carmona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.