Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Al Jardín De La Republica - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchas
gracias,
muchas
gracias
Большое
спасибо,
большое
спасибо
Desde
el
norte
traigo
en
el
alma
С
севера
я
приношу
в
душу.
La
alegre
zamba
que
canto
aquí
Веселая
замба,
которую
я
пою
здесь,
La
que
bailan
los
tucumanos
Та,
что
танцуют
тукуманы.
Con
entusiasmo
propio
de
allí
С
энтузиазмом,
свойственным
там
Cada
cual
sigue
a
su
pareja
Каждый
следует
за
своим
партнером
Joven
o
viejo,
de
todo
vi
Молодой
или
старый,
все
видел
Media
vuelta
y
la
compañera
Пол-оборота
и
спутница
Forma
una
rueda
para
seguir
Сформируйте
колесо,
чтобы
следовать
Viene
el
gaucho,
le
hace
un
floreo
Приходит
гаучо,
делает
ему
флорео.
Y
el
zapateo
comienza
aquí
И
обувь
начинается
здесь
Sigue
el
gaucho
con
su
floreo
Следуй
за
гаучо
с
его
флорео
Y
el
zapateo
termina
allí
И
обувь
заканчивается
там
Para
las
otras
no
Для
других
нет
Pa'
las
del
norte
sí
Па
' Лас-дель-Норте
да
Para
las
tucumanas
Для
tucumanas
Mujer
galana,
naranjo
en
flor
Галанская
женщина,
апельсиновое
дерево
в
цвету
Todo
lo
que
ellas
quieran
Все,
что
они
хотят.
Que
la
primera
ya
terminó
Что
первый
уже
закончился.
¡Se
va
la
otra,
compadre!
Другая
уходит,
приятель!
No
me
olvido,
viera,
compadre
Я
не
забываю,
видать,
дружище.
De
aquellos
bailes
que
hacen
allí
Из
тех
танцев,
которые
они
там
делают.
Tucumanos
y
tucumanas
Tucumanos
и
tucumanas
Todos
se
afanan
por
divertir
Все
стремятся
повеселиться.
Y
hacer
linda
esta
mala
vida
И
сделать
эту
плохую
жизнь
милой.
Así
se
olvidan
que
hay
que
sufrir
Так
они
забывают,
что
должны
страдать.
Empanadas
con
vino
en
jarra
Пирожки
с
вином
в
кувшине
Una
guitarra,
bombo
y
violín
Гитара,
бас-барабан
и
скрипка
Y
unas
cuantas
mozas
bizarras
И
несколько
странных
девок.
Pa'
que
la
farra
pueda
seguir
Па
' что
Фарра
может
следовать
Sin
que
falten
esos
coleros
Без
недостатка
этих
колеров
Viejos
cuenteros,
que
hagan
reír
Старые
сказочники,
пусть
они
смеются.
Para
las
otras
no
Для
других
нет
Pa'
las
del
norte
sí
Па
' Лас-дель-Норте
да
Para
las
de
Simoca
Для
симки
Mis
ansias
locas
de
estar
allí
Мое
безумное
желание
быть
там.
Para
dejarles
mi
alma
Чтобы
оставить
им
мою
душу.
En
esta
zamba
que
canto
aquí
В
этой
замбе
я
пою
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Virgilio Carmona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.