Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Canción de Lejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Lejos
Песня издалека
Me
voy,
amor
Я
ухожу,
любимый,
Si
soy
motivo
para
el
olvido
Если
я
причина
забвения,
Decime
adiós,
decímelo
Скажи
мне
прощай,
скажи
мне,
Que
la
paloma
de
tu
pañuelo
Пусть
голубь
с
твоего
платка
Me
diga
no,
me
diga
adiós
Скажет
мне
"нет",
скажет
мне
"прощай".
Me
dices
no
Ты
говоришь
"нет",
Pero
tus
ojos
se
van
conmigo
Но
твои
глаза
уходят
со
мной,
Por
donde
voy
huellita
soy
Где
бы
я
ни
шла,
я
– след,
Que
va
y
que
vuelve
como
dos
veces
Который
приходит
и
возвращается,
словно
дважды,
Del
rio
a
mí,
del
cielo
a
vos
От
реки
ко
мне,
от
неба
к
тебе.
Qué
sencillo
modo
Какой
простой
путь
Tuvo
el
cariño
entre
vos
y
yo
Нашла
любовь
между
тобой
и
мной
–
Tan
solo
de
un
pañuelo
Всего
лишь
платок,
A
donde
el
cielo
se
me
olvidó,
se
te
olvidó
Где
небо
забылось
мной,
забылось
тобой.
Que
sube
y
sube
desde
la
leña
Что
поднимается
и
поднимается
от
поленьев,
Quemándose,
quemándome
Сжигая
их,
сжигая
меня,
Como
la
luna
que
con
tu
ausencia
Как
луну,
что
в
твоем
отсутствии
Me
suelen
ver,
quemándome
Видят
меня
сгорающей.
Ausente
voy
Я
ухожу,
отсутствующая,
Como
paloma
herida
en
un
ala
Как
раненый
голубь
с
одним
крылом,
Penando
estoy,
me
suelen
ver
Страдаю
я,
меня
видят
A
medio
vuelo
de
tu
pañuelo
В
полулете
твоего
платка,
Buscándote,
me
suelen
ver
Ищущей
тебя,
меня
видят.
Qué
sencillo
modo
Какой
простой
путь
Tuvo
el
cariño
entre
vos
y
yo
Нашла
любовь
между
тобой
и
мной
–
Tan
solo
un
pañuelo
Всего
лишь
платок,
A
donde
el
cielo
se
me
olvidó,
se
me
olvidó,
se
te
olvidó
Где
небо
забылось
мной,
забылось
мной,
забылось
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Isella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.