Mercedes Sosa - Canción de Amor para Mi Patria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Canción de Amor para Mi Patria




Canción de Amor para Mi Patria
Песнь любви к моей Родине
Sera porque me dueles,
Может, ты болит,
Sera porque te quiero,
и может, я люблю,
Sera que estoy segura que puedes
или я уверена, что ты сможешь,
Llenarme de palomas el cielo.
наполнить мое небо голубями.
Sera porque quisiera que vueles
или мне хочется, чтобы ты летала,
Que sigue siendo tuyo mi vuelo.
что мои полеты все еще твои.
Sera que estas en celo
или на том же туре,
Velando la alborada
следуя за рассветом,
O acaso acumulando desvelos
и может, накопив ночные бдения
Por dudas largamente acunadas.
из-за долго лелеемых сомнений.
Tan solo se levanta del suelo
Только тот покидает землю,
El que del todo extiende sus alas
кто полностью раскрывает свои крылья
Amada mia,
Моя любимая,
Querida mia,
Моя дорогая,
¡ay patria mia!
о, моя родина!
De tumbo en tumbo,
От беспорядочной связи,
Se pierde el rumbo
Мы теряем нить
De la alegria.
От радости.
¡vamos arriba,
Давайте поднимемся,
Que no se diga
пусть не говорят,
Que estas llorando,
что ты плачешь,
Que tus heridas
что твои раны
Mal avenidas
Не излечены
Se iran curando.
Они заживают.
Defiende tu derecho a la vida
Защити свое право на жизнь
Y juntas seguiremos andando.
И вместе мы продолжим идти.
Sera que ya no quieres
Может быть, ты больше не хочешь,
Sufrir mas desengaños
больше разочарований,
Que vives levantando paredes
которую вы построите как стену,
Por miedo a que la luz te haga daño.
потому что вы боитесь, что свет причинит вам боль.
Si ya no vienen llenas tus redes,
Если ваши сети больше не заполнены,
Tampoco hay mal que dure cien años.
нет зла, которое длится сто лет.
Quizas en apariencias
Возможно, в своей внешности,
Te alejas o me alejo,
ты уходишь, или я ухожу,
El caso es que sufrimos de ausencia
Факт в том, что мы страдаем от отсутствия,
Con un dolor ambiguo y parejo.
С неопределенной и одинаковой болью.
Amor no significa querencia,
Любовь не означает привязанность,
Tambien se puede amar desde lejos.
можно любить и издалека.
Amada mia,
Моя любимая,
Querida mia,
Моя дорогая,
¡ay patria mia!
о, моя родина!
De tumbo en tumbo,
От беспорядочной связи,
Se pierde el rumbo
Мы теряем нить
De la alegria.
От радости.
¡vamos arriba,
Давайте поднимемся,
Que no se diga
пусть не говорят,
Que estas llorando,
что ты плачешь,
Que tus heridas
что твои раны
Mal avenidas
Не излечены
Se iran curando.
Они заживают.
Defiende tu derecho a la vida
Защити свое право на жизнь
Y juntas seguiremos andando.
И вместе мы продолжим идти.





Авторы: Alberto Cortez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.