Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Mercedes Sosa
Despertar
Перевод на английский
Mercedes Sosa
-
Despertar
Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Despertar
Скопировать текст
Скопировать перевод
Despertar
Awakening
Cuando
en
la
quimera
When
in
the
reverie
Se
forja
la
idea
The
idea
is
forged
El
canto
que
nace
The
song
that
is
born
Se
hace
pensamiento
Becomes
thought
Entonces
el
cielo
Then
the
sky
El
hombre
y
su
tiempo
The
man
and
his
time
Transitan
los
surcos
Travel
the
furrows
Del
canto
y
el
viento.
Of
the
song
and
the
wind.
Y
de
la
quimera
And
from
the
reverie
Canto
y
pensamiento
Song
and
thought
Va
naciendo
el
hombre
The
man
is
born
Surco
de
su
tiempo
Furrow
of
his
time
Y
la
noche
queda
And
the
night
remains
Detras
de
la
aurora
Behind
the
dawn
Entonces
el
cielo
Then
the
sky
Se
hace
canto
y
viento.
Becomes
song
and
wind.
La
luz,
la
alborada
The
light,
the
dawn
Arrastran
los
sueños
Drag
dreams
Y
surgen
banderas
And
banners
emerge
Que
no
tienen
dueño.
That
have
no
owner.
America
es
una
America
is
one
Morena
y
alegre
Brown
and
cheerful
Es
voz
y
esperanza
It
is
voice
and
hope
De
los
valles
verdes.
Of
the
green
valleys.
Y
tiene
guitarras
And
it
has
guitars
Que
templan
su
grito
That
temper
their
cry
Hechas
de
maderas
Made
of
woods
Curtidas
en
sangre
Tanned
in
blood
Quebracho
de
estirpe
Quebracho
of
lineage
Que
no
tumba
nadie
That
no
one
can
fell
Coplas
y
jazmines
Verses
and
jasmines
Luchas
y
azahares.
Struggles
and
orange
blossoms.
El
campo
es
amigo
The
field
is
a
friend
De
arado
y
guitarra
Of
plow
and
guitar
En
cuerdas
que
llevan
In
strings
that
carry
Sonido
y
palabras
Sound
and
words
Si
pulsan
tristezas
If
they
pluck
sorrows
Que
son
del
invierno
That
are
of
winter
En
muy
poco
tiempo
In
a
very
short
time
Sera
primavera.
It
will
be
spring.
Es
largo
el
camino
The
path
is
long
Que
tu
has
transitado
That
you
have
traveled
El
mio
es
mas
largo
Mine
is
longer
Despues
de
lo
andado
After
what
has
been
traveled
Te
pido
la
ayuda
I
ask
you
for
help
De
tus
pies
descalzos
Of
your
bare
feet
Que
han
pisado
espinas
That
have
stepped
on
thorns
Hermano
del
campo.
Brother
of
the
field.
Con
sueños
y
arpas
With
dreams
and
harps
Se
forjan
las
sendas
The
paths
are
forged
Surcos
de
guaranias
Furrows
of
guaranias
Semillas
al
viento
Seeds
to
the
wind
Si
sos
de
tu
tiempo
If
you
are
of
your
time
Hermano
del
campo
Brother
of
the
field
Te
pido
la
ayuda
I
ask
you
for
help
De
tus
pies
descalzos.
Of
your
bare
feet.
Si
america
es
una
If
America
is
one
Y
su
grito
es
canto
And
its
cry
is
song
Si
arado
y
guitarra
If
plow
and
guitar
Te
llevan
ideas
Bring
you
ideas
Dale
tu
la
mano
Give
it
your
hand
Tu
voz
de
guarania
Your
voice
of
guarani
Dale
la
plegaria
Give
the
prayer
De
tu
arpa
y
tu
canto.
Of
your
harp
and
your
song.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Peteco Carabajal
Альбом
De mí
1
La Estrella Azul
2
Retrato (Live)
3
Despertar
4
Madurando Sueños
5
Canciones y Momentos
6
Oh, Qué Será
7
El Tiempo Es Veloz (Live)
8
Oh, Melancolía
9
Una Canción Posible
10
Taki Ongoy II
11
De mí / María, María (fragmento)
Еще альбомы
Mercedes Florecida
2023
Acústico en Suiza (En Vivo)
2023
Acústico (En Vivo)
2023
Mercedes Sosa Cantora Éxitos
2021
La Voz de la Zafra (Remastered)
2020
El indio muerto (Remastered)
2019
Best Songs
2016
Jangadreo
2016
20 Éxitos de "La voz de América"
2016
Lucerito
2015
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.