Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Himno nacional argentino (con folkloristas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Himno nacional argentino (con folkloristas)
Argentine National Anthem (with folklorists)
Oíd,
mortales,
el
grito
sagrado:
Hear,
mortals,
the
sacred
call:
"¡libertad,
libertad,
libertad!"
"Freedom,
freedom,
freedom!"
Oíd
el
ruido
de
rotas
cadenas,
Hear
the
sound
of
broken
chains,
Ved
en
trono
a
la
noble
igualdad.
See
noble
equality
on
the
throne.
Ya
su
trono
dignísimo
abrieron
Their
most
dignified
throne
has
opened
Las
Provincias
Unidas
del
Sud
The
United
Provinces
of
the
South
Y
los
libres
del
mundo
responden:
And
the
free
people
of
the
world
respond:
"Al
gran
pueblo
argentino,
¡salud!
"To
the
great
Argentine
people,
greetings!
Al
gran
pueblo
argentino,
¡salud!"
To
the
great
Argentine
people,
greetings!"
Y
los
libres
del
mundo
responden:
And
the
free
people
of
the
world
respond:
"Al
gran
pueblo
argentino,
¡salud!"
"To
the
great
Argentine
people,
greetings!"
Y
los
libres
del
mundo
responden:
And
the
free
people
of
the
world
respond:
"Al
gran
pueblo
argentino,
¡salud!"
"To
the
great
Argentine
people,
greetings!"
Sean
eternos
los
laureles
May
the
laurels
be
eternal
Que
supimos
conseguir,
That
we
have
known
how
to
achieve,
Que
supimos
conseguir.
That
we
have
known
how
to
achieve.
Coronados
de
gloria
vivamos...
Crowned
with
glory,
let
us
live...
¡o
juremos
con
gloria
morir!,
Or
let
us
swear
to
die
with
glory!,
¡o
juremos
con
gloria
morir!,
Or
let
us
swear
to
die
with
glory!,
¡o
juremos
con
gloria
morir!
Or
let
us
swear
to
die
with
glory!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Lopez, Pianes, Bias, Parela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.