Текст и перевод песни Mercedes Sosa - La Estrella Azul - Live Version
La Estrella Azul - Live Version
Голубая звезда - Концертная версия
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Где
ты,
голубая
звезда?
Esa
estrellita
del
alma
Та
звездочка
души
моей
Sus
ojos
suelen
brillar
Ее
глаза
обычно
сияют
Perdidos
en
la
inmensidad
Потерянными
в
безбрежности
A
veces
sueño
que
está
aquí
Иногда
мне
снится,
что
она
здесь
Y
se
ilumina
el
camino
И
путь
мой
озаряется
Cuando
aparece
el
fulgor
Когда
появляется
свет
Cerquita
de
mi
corazón
Рядом
с
моим
сердцем
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Где
ты,
голубая
звезда?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
Я
больше
не
выдержу
своей
боли
En
otros
cielos
brillará
На
других
небесах
будет
сиять
Esa
estrellita
del
amor
Та
звездочка
любви
En
una
lágrima
quedó
В
слезе
она
осталась
Hasta
perderse
en
el
cielo
Пока
не
потерялась
в
небе
Mi
corazón
se
partió
Мое
сердце
разбилось
Atravesado
de
penas
Пронзенное
печалями
A
nadie
puedo
preguntar
Никого
не
могу
я
спросить
Con
las
palabras
del
alma
Словами
души
своей
Es
mi
tristeza
un
papel
Моя
печаль
- это
бумага
Que
el
viento
no
deja
caer
Которую
ветер
не
дает
упасть
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Где
ты,
голубая
звезда?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
Я
больше
не
выдержу
своей
боли
En
otros
cielos
brillará
На
других
небесах
будет
сиять
Esa
estrellita
del
amor
Та
звездочка
любви
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Где
ты,
голубая
звезда?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
Я
больше
не
выдержу
своей
боли
En
otros
cielos
brillará
На
других
небесах
будет
сиять
Esa
estrellita
del
amor
Та
звездочка
любви
En
una
lágrima
quedó
В
слезе
она
осталась
Hasta
perderse
en
el
cielo
Пока
не
потерялась
в
небе
Mi
corazón
se
partió
Мое
сердце
разбилось
Atravesado
de
penas
(gracias)
Пронзенное
печалями
(спасибо)
A
nadie
puedo
preguntar
Никого
не
могу
я
спросить
Con
las
palabras
del
alma
Словами
души
своей
Y
es
mi
tristeza
un
papel
И
моя
печаль
- это
бумага
Que
el
viento
no
deja
caer
Которую
ветер
не
дает
упасть
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Где
ты,
голубая
звезда?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
Я
больше
не
выдержу
своей
боли
En
otros
cielos
brillará
На
других
небесах
будет
сиять
Esa
estrellita
del
amor
Та
звездочка
любви
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Где
ты,
голубая
звезда?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
Я
больше
не
выдержу
своей
боли
En
otros
cielos
brillará
На
других
небесах
будет
сиять
Esa
estrellita
del
amor
Та
звездочка
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peteco Carbajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.