Текст и перевод песни Mercedes Sosa - La Estrella Azul (Live)
La Estrella Azul (Live)
The Blue Star (Live)
Gracias,
muchas
gracias
Thank
you,
thank
you
very
much
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Where
is
the
blue
star?
Esa
estrellita
del
alma
That
little
star
of
the
soul
Sus
ojos
suelen
brillar
Its
eyes
usually
shine
brightly
Perdidos
en
la
inmensidad
Lost
in
the
immensity
A
veces
sueño
que
está
aquí
Sometimes
I
dream
that
it
is
here
Y
se
ilumina
el
camino
And
the
path
is
illuminated
Cuando
aparece
el
fulgor
When
the
radiance
appears
Cerquita
de
mi
corazón
Very
close
to
my
heart
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Where
is
the
blue
star?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
I
can't
bear
my
pain
anymore
En
otros
cielos
brillará
In
other
heavens
it
will
shine
Esa
estrellita
del
amor
That
little
star
of
love
En
una
lágrima
quedó
In
a
tear
it
remained
Hasta
perderse
en
el
cielo
Until
it
was
lost
in
the
sky
Mi
corazón
se
partió
My
heart
was
broken
Atravesado
de
penas
Pierced
by
sorrows
A
nadie
puedo
preguntar
I
can't
ask
anyone
Con
las
palabras
del
alma
With
the
words
of
the
soul
Es
mi
tristeza
un
papel
My
sadness
is
a
paper
Que
el
viento
no
deja
caer
That
the
wind
won't
let
fall
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Where
is
the
blue
star?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
I
can't
bear
my
pain
anymore
En
otros
cielos
brillará
In
other
heavens
it
will
shine
Esa
estrellita
del
amor
That
little
star
of
love
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Where
is
the
blue
star?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
I
can't
bear
my
pain
anymore
En
otros
cielos
brillará
In
other
heavens
it
will
shine
Esa
estrellita
del
amor
That
little
star
of
love
En
una
lágrima
quedó
In
a
tear
it
remained
Hasta
perderse
en
el
cielo
Until
it
was
lost
in
the
sky
Mi
corazón
se
partió
My
heart
was
broken
Atravesado
de
penas
Pierced
by
sorrows
A
nadie
puedo
preguntar
I
can't
ask
anyone
Con
las
palabras
del
alma
With
the
words
of
the
soul
Y
es
mi
tristeza
un
papel
And
my
sadness
is
a
paper
Que
el
viento
no
deja
caer
That
the
wind
won't
let
fall
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Where
is
the
blue
star?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
I
can't
bear
my
pain
anymore
En
otros
cielos
brillará
In
other
heavens
it
will
shine
Esa
estrellita
del
amor
That
little
star
of
love
¿Dónde
estará
la
estrella
azul?
Where
is
the
blue
star?
Ya
no
podré
con
mi
dolor
I
can't
bear
my
pain
anymore
En
otros
cielos
brillará
In
other
heavens
it
will
shine
Esa
estrellita
del
amor
That
little
star
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peteco Carbajal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.