Mercedes Sosa - La Estrella Azul (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa - La Estrella Azul (Live)




La Estrella Azul (Live)
Голубая Звезда (Live)
Gracias, muchas gracias
Спасибо, большое спасибо
¿Dónde estará la estrella azul?
Где же голубая звезда?
Esa estrellita del alma
Та звёздочка моей души
Sus ojos suelen brillar
Твои глаза обычно сияют,
Perdidos en la inmensidad
Затерянные в бесконечности.
A veces sueño que está aquí
Иногда мне снится, что ты здесь,
Y se ilumina el camino
И освещается путь,
Cuando aparece el fulgor
Когда появляется сияние
Cerquita de mi corazón
Рядом с моим сердцем.
¿Dónde estará la estrella azul?
Где же голубая звезда?
Ya no podré con mi dolor
Я больше не могу справиться с болью.
En otros cielos brillará
В других небесах будет сиять
Esa estrellita del amor
Та звёздочка любви.
En una lágrima quedó
В слезинке осталась,
Hasta perderse en el cielo
Пока не затерялась в небе.
Mi corazón se partió
Моё сердце разбилось,
Atravesado de penas
Пронзённое печалью.
A nadie puedo preguntar
Никого не могу спросить,
Con las palabras del alma
Словами души.
Es mi tristeza un papel
Моя печаль это лист бумаги,
Que el viento no deja caer
Который ветер не даёт упасть.
¿Dónde estará la estrella azul?
Где же голубая звезда?
Ya no podré con mi dolor
Я больше не могу справиться с болью.
En otros cielos brillará
В других небесах будет сиять
Esa estrellita del amor
Та звёздочка любви.
¿Dónde estará la estrella azul?
Где же голубая звезда?
Ya no podré con mi dolor
Я больше не могу справиться с болью.
En otros cielos brillará
В других небесах будет сиять
Esa estrellita del amor
Та звёздочка любви.
En una lágrima quedó
В слезинке осталась,
Hasta perderse en el cielo
Пока не затерялась в небе.
Mi corazón se partió
Моё сердце разбилось,
Atravesado de penas
Пронзённое печалью.
A nadie puedo preguntar
Никого не могу спросить,
Con las palabras del alma
Словами души.
Y es mi tristeza un papel
И моя печаль это лист бумаги,
Que el viento no deja caer
Который ветер не даёт упасть.
¿Dónde estará la estrella azul?
Где же голубая звезда?
Ya no podré con mi dolor
Я больше не могу справиться с болью.
En otros cielos brillará
В других небесах будет сиять
Esa estrellita del amor
Та звёздочка любви.
¿Dónde estará la estrella azul?
Где же голубая звезда?
Ya no podré con mi dolor
Я больше не могу справиться с болью.
En otros cielos brillará
В других небесах будет сиять
Esa estrellita del amor
Та звёздочка любви.





Авторы: Peteco Carbajal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.