Mercedes Sosa - Para Mañana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Para Mañana




Para Mañana
Для завтра
Quiero morir una tarde
Я хочу умереть вечером
Con el sol en las entrañas.
С солнцем в груди.
Ser en los ceibos mi sangre,
Быть моей кровью в багряниках,
Ser mis manos en sus ramas,
Быть моими руками в их ветвях,
Que tal vez con viento tibio
Которые, возможно, с теплым ветром
Hagan del tiempo guitarra.
Превратят время в гитару.
Quiero besar el principio
Я хочу поцеловать начало
De una noche no besada.
Ненужной ночи.
Trepar en la niebla lenta,
Подняться в медленном тумане,
Inaugurar la vidala,
Начать видалу,
Quebrarme en llanto allá arriba,
Заплакать наверху,
Volver rocío en el alba.
Превратиться в росу на рассвете.
Sencilla semilla humilde seré.
Я буду простым смиренным семенем.
Me alumbraré entre la tierra total
Я освещусь в земле
Para brotar desde el barro.
Чтобы прорасти из грязи.
Vientre final de mi sombra.
Последнее лоно моей тени.
Seré campo, seré río,
Я буду полем, я буду рекой,
Por siempre canto y guitarra.
Навсегда песня и гитара.
Estar en el vino ardiendo
Быть в горящем вине
Del bagualero sin nombre.
Безымянного бродяги.
Despertarlo de sus días;
Разбудить его от его дней;
Madurarle un pecho abierto
Созреть в его открытом сердце
Ser en su grito la magia
Быть в его крике магией
Que pena un dolor tan cierto.
Которая успокаивает такую ​​определенную боль.
Abrirme por seis caminos
Раскрыться на шести путях
Envejecerme en la luz.
Постареть в свете.
Juntar esos seis destinos,
Объединить эти шесть судеб,
Maderas de un nuevo sol,
Древесину нового солнца,
Que me ilumine alborada
Которое осветит мне рассвет
En mi noche del adiós.
В мою последнюю ночь.





Авторы: Jose Ramon Mierez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.