Mercedes Sosa - Quiero Ser Luz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Quiero Ser Luz




Quiero Ser Luz
I Want to Be Light
Se me está haciendo la noche
Night is falling
En la mitad de la tarde
In the middle of the afternoon
No quiero volverme sombra
I don't want to become a shadow
Quiero ser luz y quedarme
I want to be light and stay
No quiero volverme sombra
I don't want to become a shadow
Quiero ser luz y quedarme
I want to be light and stay
Me fui quemando en la noche
I burned myself out in the night
Siguiendo en la misma senda
Following the same path
Siempre atrás de una guitarra
Always behind a guitar
Apague la última estrella
I extinguished the last star
Siempre atrás de una guitarra
Always behind a guitar
Apague la última estrella
I extinguished the last star
No qué dicha busqué
I don't know what happiness I sought
Qué quimera
What a pipe dream
Qué samba me quito el sueño
What samba took my sleep away
Qué noche, mi primavera
What night, my spring
Qué samaba me quito el sueño
What samba took my sleep away
Qué noche, mi primavera.
What night, my spring.
Hoy que me pongo a pensar
Today as I start to think
Sólo converso en silencio
I only converse in silence
Me miran los ojos de antes
The eyes of the past look at me
Viejos de ausencia y de tiempo
Old with absence and time
Me miran los ojos de antes
The eyes of the past look at me
Viejos de ausencia y de tiempo.
Old with absence and time.
La misma mirada siempre
The same gaze always
De aquellos años tan lejos
From those years so distant
Porfin me duermo en la noche
Finally, I fall asleep in the night
Que alumbra el lucero viejo
That the old star illuminates
Porfin me duermo en la noche
Finally, I fall asleep in the night
Que alumbra el lucero viejo.
That the old star illuminates.
No que dicha busqué
I don't know what happiness I sought
Qué quimera
What a pipe dream
Qué samba me quito el sueño
What samba took my sleep away
Qué noche, mi primavera
What night, my spring
Qué samba me quito el sueño
What samba took my sleep away
Qué noche, mi primavera.
What night, my spring.





Авторы: DANIEL REGUERA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.