Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Según el Favor del Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Según
el
favor
del
viento
По
воле
ветра
Va
navegando
el
leñero
Лесоруб
плывет
Atrás
quedaron
las
rucas
Ушли
руки
Para
dentrar
en
el
puerto
Войти
в
порт
Corra
Sur
o
corra
Norte
беги
на
юг
или
беги
на
север
La
barquichuela
gimiendo,
llorando
estoy
Лодочка
стонет,
я
плачу
Sea
con
hambre
o
con
sueño
Будь
голоден
или
сонный
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Del
monte
viene
el
Pellín
Пеллин
приходит
с
горы
Que
colorea
en
cubierta
Какой
цвет
на
палубе
Habrán
que
venderlo
en
Castro
Им
придется
продать
его
в
Кастро
Aunque
la
lluvia
esté
abierta
Даже
если
дождь
открыт
Co'
quema
el
sol
de
lo
alto
Как
солнце
горит
сверху
Como
un
infierno
sin
puerta,
llorando
estoy
Как
черт
без
двери,
я
плачу
O
la
mar
este
revuelta
Или
море
беспокоит
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
En
un
rincón
de
la
barca
В
углу
лодки
Está
hirviendo
la
tetera
Чайник
кипит
A
un
lao
pelando
papas
А-ля
чистит
картошку
Las
manos
de
alguna
islera
Руки
какого-то
островитянина
Será
la
madre
del
indio
Это
будет
мать
индейца
La
novia
o
la
compañera,
llorando
estoy
Подруга
или
партнер,
я
плачу
Navega
lunas
enteras
Парусные
целые
луны
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Chupando
su
matecito
сосать
его
приятель
O
bien
su
pescao
seco
Либо
твоя
рыба,
либо
сухая
Acurrucado
en
su
lancha
Свернувшись
калачиком
в
своей
лодке
Va
meditando
el
islero
Островитянин
медитирует
No
sabe
que
hay
otro
mundo
Он
не
знает,
что
есть
другой
мир
De
raso
y
de
terciopelo,
llorando
estoy
Атлас
и
бархат,
я
плачу
Que
se
burla
del
invierno
что
издевается
над
зимой
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Con
su
carguita
de
leña
С
его
грузом
дров
Que
viene
a
vender
al
puerto
Кто
приходит
продавать
в
порт
Compra
su
kilo
de
azúcar
Купите
свой
килограмм
сахара
Para
endulzar
su
tormento
Чтобы
подсластить
свои
мучения
Y
hasta
su
cabo
de
vela
И
даже
его
свечи
Para
alumbrar
su
recuerdo,
llorando
estoy
Чтобы
осветить
его
память,
я
плачу
Según
el
favor
del
viento
По
воле
ветра
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
No
es
vida
la
del
chilote
Жизнь
чилоте
не
No
tiene
letra
ni
pleito
У
него
нет
письма
или
иска
Tamango
llevan
sus
pies
Таманго
несут
свои
ноги
Milcao
y
ají
su
cuerpo
Milcao
и
чили
его
тело
Pellín
para
calentarse
Пелин
для
разогрева
Del
frío
de
los
gobiernos,
llorando
estoy
От
холода
правительств
я
плачу
Que
le
quebrantan
los
huesos
Это
сломает
твои
кости
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Despierte
el
hombre,
despierte
проснись
мужик,
проснись
Despierte
por
un
momento
проснуться
на
мгновение
Despierte
toda
la
patria
Просыпайся
всей
страной
Antes
que
se
abran
los
cielos
Прежде
чем
небеса
откроются
Y
venga
el
trueno
furioso
И
грянет
яростный
гром
Con
el
clarín
de
San
Pedro,
llorando
estoy
С
горном
Сан-Педро
я
плачу
Y
barra
los
ministerios
И
подметать
министерства
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Quisiera
morir
cantando
Я
хотел
бы
умереть
с
пением
Sobre
de
un
barco
leñero
Про
лесовоз
Y
cultivar
con
sus
aguas
И
возделывать
его
водами
Un
libro
más
justiciero
Более
справедливая
книга
Con
letras
de
oro
que
diga
С
золотыми
буквами,
которые
говорят
No
hay
padre
para
el
isleño,
llorando
estoy
У
островитянина
нет
отца,
я
плачу
Ni
viento
pa
su
leñero
Нет
ветра
для
вашего
дровяного
сарая
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Según
el
favor
del
viento
По
воле
ветра
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
No
hay
padre
para
el
isleño,
llorando
estoy
У
островитянина
нет
отца,
я
плачу
Según
el
favor
del
viento
По
воле
ветра
Me
voy,
me
voy
я
ухожу,
я
ухожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Violeta Parra Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.