Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Si Se Calla el Cantor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Se Calla el Cantor
Если замолчит певец
Si
se
calla
el
cantor
Если
замолчит
певец,
Calla
la
vida
Замолчит
жизнь,
Porque
la
vida,
la
vida
misma
es
todo
un
canto
Потому
что
жизнь,
сама
жизнь
– это
сплошная
песня.
Si
se
calla
el
cantor
Если
замолчит
певец,
Muere
de
espanto
Умрет
от
страха
La
esperanza,
la
luz
y
la
alegría
Надежда,
свет
и
радость.
Si
se
calla
el
cantor
Если
замолчит
певец,
Se
quedan
solos
Останутся
одни
Los
humildes
gorriones
de
los
diarios
Скромные
воробьи
газетных
страниц,
Los
obreros
del
puerto
se
persignan
Портовые
рабочие
крестятся,
¿Quién
habrá
de
luchar
por
sus
salarios?
Кто
же
будет
бороться
за
их
зарплату?
¿Qué
ha
de
ser
de
la
vida,
si
el
que
canta
Что
станет
с
жизнью,
если
поющий
No
levanta
su
voz
en
las
tribunas
Не
поднимет
свой
голос
на
трибунах
Por
el
que
sufre,
por
el
que
no
hay
ninguna
За
страдающего,
за
того,
для
кого
нет
ни
одной
Razón
que
lo
condene
a
andar
si
manta?
Причины,
которая
обрекла
бы
его
ходить
без
одежды?
Si
se
calla
el
cantor
Если
замолчит
певец,
Muere
la
rosa
Умрет
роза.
¿De
qué
sirve
las
rosas
sin
el
canto?
Какой
смысл
в
розах
без
песни?
Debe,
el
canto,
ser
luz
Песня
должна
быть
светом
Sobre
los
campos
Над
полями,
Iluminando
siempre
a
los
de
abajo
Всегда
освещая
тех,
кто
внизу.
Que
no
calle
el
cantor
Пусть
не
молчит
певец,
Porque
el
silencio
Потому
что
молчание
Cobarde,
apaña
la
maldad
que
oprime
Трусливое,
покрывает
зло,
которое
угнетает.
No
saben
los
cantores
de
agachadas
Певцы
не
знают
унижения,
No
callarán
jamás
Они
никогда
не
замолчат
De
frente
al
crimen
Перед
лицом
преступления.
¡Que
se
levanten
todas
las
banderas
Пусть
поднимутся
все
флаги,
Cuando
el
cantor
se
plante
con
su
grito!
Когда
певец
встанет
со
своим
криком!
¡Que
mil
guitarras
desangren
en
la
noche
Пусть
тысячи
гитар
истекают
кровью
в
ночи,
Una
inmortal
canción
al
infinito!
Бессмертную
песню
в
бесконечность!
Si
se
calla
el
cantor
Если
замолчит
певец,
Calla
la
vida
Замолчит
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Guarini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.