Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Todo A Pulmón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo A Pulmón
Всё на одном дыхании
Que
dificil
se
me
hace
Как
же
трудно
мне
Mantenerme
en
este
viaje
Продолжать
этот
путь,
Sin
saber
adonde
voy
en
realidad
Не
зная,
куда
я
иду
на
самом
деле,
Si
es
de
ida
o
de
vuelta
Туда
или
обратно,
Si
el
furgon
es
la
primera
В
начале
ли
пути
этот
фургон,
Si
volver
es
una
forma
de
llegar
Или
возвращение
— это
тоже
форма
прибытия.
Que
dificil
se
me
hace
Как
же
трудно
мне
Cargar
todo
este
equipaje
Нести
весь
этот
багаж,
Se
hace
dura
la
subida
al
caminar.
Тяжело
подниматься
в
гору.
Esta
realidad
tirana
Эта
тираническая
реальность
Que
se
rie
a
carcajadas
Смеётся
надо
мной,
Porque
espera
que
me
canse
de
buscar.
Потому
что
ждёт,
когда
я
устану
искать.
Cada
nota,
cada
idea,
cada
paso
en
mi
carrera
Каждая
нота,
каждая
идея,
каждый
шаг
в
моей
карьере
Y
la
estrofa
de
mi
ultima
cancion
И
куплет
моей
последней
песни,
Si
cada
fecha
postergada
Каждая
отложенная
дата,
La
salida
y
la
llegada
Выход
и
прибытие,
Y
el
oxigeno
de
mi
respiracion
И
кислород
моего
дыхания
—
Y
todo
a
pulmon,
todo
a
pulmon.
Всё
на
одном
дыхании,
всё
на
одном
дыхании.
Que
dificil
se
me
hace
Как
же
трудно
мне
Mantenerme
con
coraje
Сохранять
мужество,
Lejos
de
la
transa
y
la
prostitucion
Вдали
от
обмана
и
продажности,
Defender
mi
ideologia,
buena
o
mala
pero
mia
Защищать
свою
идеологию,
хорошую
или
плохую,
но
мою,
Tan
humana
como
la
contradiccion.
Настолько
человечную,
насколько
противоречивую.
Que
dificil
se
me
hace
Как
же
трудно
мне
Seguir
pagando
el
peaje
Продолжать
платить
дань
De
esta
ruta
de
locura
y
ambicion
На
этом
пути
безумия
и
амбиций.
Un
amigo
en
la
carrera
Друг
на
пути,
Una
luz
y
una
escalera
Свет
и
лестница,
Y
una
fuerza
de
hacer
todo
a
pulmon.
И
сила
делать
всё
на
одном
дыхании.
Cada
nota,
cada
idea,
cada
paso
en
mi
carrera
Каждая
нота,
каждая
идея,
каждый
шаг
в
моей
карьере
Y
la
estrofa
de
mi
ultima
cancion
И
куплет
моей
последней
песни,
Si
cada
fecha
postergada,
la
salida
y
la
llegada
Каждая
отложенная
дата,
выход
и
прибытие,
Y
el
oxigeno
de
mi
respiracion
И
кислород
моего
дыхания
—
Y
todo
a
pulmon,
todo
a
pulmon.
Всё
на
одном
дыхании,
всё
на
одном
дыхании.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.