Текст и перевод песни Mercedes Sosa - Venas Abiertas - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venas Abiertas - Live Version
Open Veins - Live Version
América
Latina
Latin
America
Tiene
que
ir
de
la
mano
Has
to
go
hand
in
hand
Por
un
sendero
distinto
Along
a
different
path
Por
un
camino
más
claro
Along
a
clearer
road
Sus
hijos
ya
no
podremos
Her
children
will
no
longer
be
able
to
Olvidar
nuestro
pasado
Forget
our
past
Tenemos
muchas
heridas
We
have
many
wounds
Los
latinoamericanos
We
Latin
Americans
Vivimos
tantas
pasiones
We
live
so
many
passions
Con
el
correr
de
los
años
Over
the
years
Somos
de
sangre
caliente
We
are
warm-blooded
Y
de
sueños
postergados
And
with
postponed
dreams
Yo
quiero
que
estemos
juntos
I
want
us
to
be
together
Porque
debemos
cuidarnos
Because
we
must
take
care
of
each
other
Quién
nos
lastima
no
sabe
Whoever
hurts
us
doesn't
know
Que
somos
todos
hermanos
That
we
are
all
brothers
and
sisters
Nadie
va
a
quedarse
a
un
lado
No
one
will
stay
on
the
sidelines
Nadie
mirará
al
costado
No
one
will
look
the
other
way
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Nada
nos
regalaron
Nothing
was
given
to
us
Hemos
pagado
muy
caro
We
have
paid
dearly
Quién
se
equivoca
y
no
aprende
Whoever
makes
mistakes
and
doesn't
learn
Vuelve
a
estar
equivocado
Is
wrong
again
Tenemos
venas
abiertas
We
have
open
veins
Corazones
castigados
Punished
hearts
Somos
fervientemente
We
are
fervently
Latinoamericanos
Latin
Americans
Y
cuando
vengan
los
días
And
when
the
days
come
Que
nosotros
esperamos
That
we
are
waiting
for
Con
todas
las
melodías
With
all
the
melodies
Haremos
un
solo
canto
We
will
make
a
single
song
El
cielo
será
celeste
The
sky
will
be
light
blue
Los
vientos
habrán
cambiado
The
winds
will
have
changed
Y
nacerá
un
nuevo
tiempo
And
a
new
time
will
be
born
Latinoamericano
Latin
American
Nadie
va
a
quedarse
a
un
lado
No
one
will
stay
on
the
sidelines
Nadie
mirará
al
costado
No
one
will
look
the
other
way
Nada
de
morir
No
more
dying
Vamos
a
buscar
lo
que
deseamos
We
are
going
to
look
for
what
we
desire
Nadie
va
a
quedarse
a
un
lado
No
one
will
stay
on
the
sidelines
Pronto
de
llegar
Soon
to
arrive
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Tiempo
de
vivir
Time
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.