Mercenaries - Panzer (feat. Sulph, Venting Palace, Saint Sleep, Mugxtsu, Lord Distortion, Navvvi & Prxpvne) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mercenaries - Panzer (feat. Sulph, Venting Palace, Saint Sleep, Mugxtsu, Lord Distortion, Navvvi & Prxpvne)




Behold mercenaries are here
Смотрите, наемники здесь
We got guns, short temper and beer
У нас есть оружие, вспыльчивость и пиво
Fuck your party and fuck your hard out
К черту вашу вечеринку и к черту ваш жесткий секс
We stay all night and we fuck our heart out
Мы остаемся на всю ночь и выебываем свое сердце до упаду
Give the troops a break, what do they say
Дайте войскам передышку, что они скажут
It's give or take
Плюс-минус
And we take your time, and we take your house
И мы отнимем у вас время, и мы захватим ваш дом
Then we take some shots, that will take you out
Затем мы сделаем несколько снимков, которые выведут вас из себя
Between me and you, you seem confused
Между нами говоря, ты кажешься сбитым с толку
You wanna get us gone but that's the thing we do
Ты хочешь, чтобы мы ушли, но это то, что мы делаем
We ruin the night
Мы портим вечер
Fuck your bedtime
К черту твое время ложиться спать
Try to throw us out, get a bad time
Пытаешься выгнать нас, испортишь время
We loud yoh, we rude yoh, oh look yoh
Мы шумные, да, мы грубые, да, о, смотри, да
Your watch gone
Твои часы пропали
We loud yoh, we rude yoh, oh look yoh
Мы громкие, да, мы грубые, да, о, смотри, да
Your watch gone
У тебя пропали часы
Vitals non-existant yeah
Жизненно важных органов не существует, да
We ruling out your innocence
Мы исключаем твою невиновность
Lookin like an accident
Похоже на несчастный случай
They think it's a coincidence
Они думают, что это совпадение
Mercenaries motherfucker
Ублюдок-наемник
Walk in with that confidence
Входит с такой уверенностью
He don't need his fingers
Ему не нужны его пальцы
So he payin with his severance
Поэтому он платит выходным пособием
Pistol in the cabinet
Пистолет в шкафу
He back it up and stash it with the vitamins
Он прикрывает его и прячет вместе с витаминами
I take the grip off smack him with it
Я убираю рукоятку и бью его ею
Had some bad intentions
У меня были какие-то дурные намерения
Riding round the block boutta make a bad impression
Разъезжаю по кварталу, но произвожу плохое впечатление
Homies in and out of prison only rocking orange linen
Братаны в тюрьме и за ее пределами качаются только в оранжевом белье
Pop a tab or somethin
Выпиваю таблетку или что-то в этом роде
And it fuck up my kinectics
И это портит мою кинектику
Homie truly traumatized
Братан действительно травмирован
And now he's callin for a medic
И теперь он зовет врача
Now he's gettin real cold
Теперь ему становится по-настоящему холодно
And the jitters takin' hold
И дрожь берет свое
We pulled up on that little pudgy stain 10 fold
Мы остановились на этом маленьком пухлом пятнышке в 10 раз
Gold glocks stock cars homie getting shell shocked
Золотые глоки, серийные машины, братан контужен
Gold bars dont talk put your crew in deadlock
Золотые слитки, не разговаривай, поставят твою команду в тупик
Big whips big tanks blowing through yo stash spot
Большие кнуты, большие танки взрывают твой тайник
Clock tick head split you been running out of time bruh
Часы тикают, голова раскалывается, у тебя мало времени, братан
Slammin on the pedal
Жму на педаль
Burning through the metal
Прожигаю металл насквозь
I put bleach inside the kettle
Я насыпаю отбеливатель в чайник
Succeed but they don't settle
Получается, но они не оседают
We loud yoh, we rude yoh, oh look yoh
Мы громко ех, мы грубо ех, ну посмотрите ех
Your watch gone
Ваши часы ушли
We loud yoh, we rude yoh, oh look yoh
Мы громко ех, мы грубо ех, ну посмотрите ех
Your watch gone
Ваши часы ушли
Back up, back up
Резервное копирование, резервное копирование
Got caught my hands up
Поймали моя руки вверх
Give up, give up
Сдаваться, сдаться
Nothing else to pop
Нечего поп
Mercenaries are here for you
Наемники здесь ради тебя
Mercenaries are here forever
Наемники здесь навсегда
Top of the scene, nobody to challenge
Вершина сцены, некому бросить вызов
We are fucking alone in here
Мы здесь, блядь, одни
Fuck
Трахать
Mercenaries are here for you
Наемники здесь ради тебя
Mercenaries are here forever
Наемники здесь навсегда
Top of my mind, I hear a cry
В глубине души я слышу крик
Fighting inside, in my head
Борьба внутри, в моей голове
When I look inside, I feel I might die
Когда я заглядываю внутрь, я чувствую, что могу умереть
Hit them up, dont give up, I don't wanna see you drop
Бей их, не сдавайся, я не хочу видеть, как ты падаешь
Hit them up, dont give up, I don't wanna see you drop
Бей их, не сдавайся, я не хочу видеть, как ты падаешь
Rush me, rush b, kick me they dont want me
Поторопи меня, поторопи би, пни меня, я им не нужен
Cut clean that pussy angsty as the fucking club scene
Вычисти эту киску, раздраженную, как гребаная сцена в клубе
That yellow tape, that situation escalate
Эта желтая лента, эта ситуация обостряется
I flip around that table turn around and offer something
Я обхожу стол, поворачиваюсь и предлагаю что-нибудь
Never break
Никогда не ломаюсь
Mix him up, why he always scared to fucking lift it up
Запутай его, почему он всегда, блядь, боится поднять это
Bitch you suck, you ain't make it nowhere cept within a rut
Сука, ты отстой, у тебя ничего не получится, кроме как в рамках рутины
Give it up, why you inconsistent with the way you act
Сдавайся, почему ты не соответствуешь своему поведению
Face the fact, never will emotion make you favor glass
Взгляни правде в глаза, эмоции никогда не заставят тебя отдать предпочтение Глассу
Don't let him in my camp if that dude be on some ho shit
Не впускай его в мой лагерь, если этот чувак под кайфом
If he cant hold his own or the people that he roll with
Если он не может постоять за себя или за людей, с которыми он тусуется
Ima let the heat up on that bitch until he toasted
Я буду давить на эту сучку, пока она не поджарится
Bumming in his section while I'm out here on the most shit
Бездельничает в своем отделе, в то время как я здесь занимаюсь самым дерьмовым делом
But I cant complain about it
Но я не могу жаловаться на это
Fuck around get stasis out it
Валяй дурака, избавься от этого застоя
Walking out his face astounded
Выхожу с изумленным лицом
Never will he make it out it
Он никогда не выберется из этого
In the gated houses
В закрытых домах
Packing ounces, making poundage
Упаковываю унции, набираю килограммы
Booty on my mind
У меня на уме добыча
That's both the money and the anal housing
Это и деньги, и анальное жилье
Oh yes you've brought me home
О да, ты привел меня домой
Everytime the pulsing track up on a hold
Каждый раз, когда пульсирующий трек останавливается
Vision 30-50, you a maniac
Видение 30-50, ты маньяк
Now you just a rumor like you ermac
Теперь ты просто слух, как и ты, Эрмак
Everything you say just a roadblock
Все, что ты говоришь, просто препятствие на пути
Cuckold to a chicken you just chase cock
Рогоносец курице, ты просто гоняешься за петухом
Heal
Лечить
With injections like you chicken pox
С такими уколами, как у тебя ветрянка
You
Вы
Make "Music", no shit sherlock
Сочиняй "Музыку", ни хрена себе Шерлок
Tell me what you wanna know
Скажи мне, что ты хочешь знать
Tell me why you in the cold
Скажи мне, почему ты на холоде
Come brag about my boys check that 57
Приходи похвастаться моими мальчиками, проверь эти 57
50 Meters watch your head get cracked
50 метров, смотри, как треснет твоя голова
All packed, all cash, watch it fall fast
Все упаковано, все наличные, смотри, как быстро они падают
Get stuck below the 12 first
Сначала застрянешь ниже 12-ти
Your g throat open and getting thirsty
Твое горло открыто и мучает жажда
No love for anybody else huh
Больше никого не люблю, ха
Gloomy vision 2060
Мрачное видение 2060
Bitch, in my little shelf huh
Сука, на моей маленькой полке, ха
12 Boys in a merce
12 парней в мерсе
Vp's drivin
Вице-президент за рулем
Cash stacked in a cargo
Наличные в грузовике
Rebels dying
Повстанцы умирают
12 Boys in a merce
12 парней в "мерсе"
Vp's drivin
Вице-президент за рулем
Cash stacked in a cargo
Наличные в грузовике
Rebels dying
Мятежники умирают





Авторы: Cyrill Hutterli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.